Перевод текста песни Aucun Express - Noir Désir

Aucun Express - Noir Désir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aucun Express, исполнителя - Noir Désir. Песня из альбома Covers et duos, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.12.2020
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Aucun Express

(оригинал)
Aucun express ne m’emmènera vers la félicité
Aucun tacot n’y accostera
Aucun Concorde n’aura ton envergure, aucun navire n’y va, sinon toi
Aucun trolley ne me tiendra si haut perché
Aucun vapeur ne me fera fondre
Des escalators au chariot ailé, j’ai tout essayé, j’ai tout essayé
J’ai longé ton corps, épousé ses méandres, je me suis emporté
Transporté par-delà les abysses, par-dessus les vergers
Délaissant les grands axes, j’ai pris la contre-allée
Je me suis emporté, transporté
Aucun landau ne me laissera bouche bée
Aucun Walhalla ne vaut le détour
Aucun astronef ne s’y attarde, aucun navire n’y va, sinon toi
J’ai longé ton corps, épousé ses méandres, je me suis emporté
Transporté par-delà les abysses, par-dessus les vergers
Délaissant les grands axes, j’ai pris la contre-allée
Je me suis emporté, transporté
Aucun express ne m’emmènera vers la félicité
Aucun tacot n’y accostera
Aucun Concorde n’aura ton envergure, aucun navire n’y va, aucun
J’ai longé ton corps, épousé ses méandres, je me suis emporté
Transporté par-delà les abysses, par-dessus les vergers
Délaissant les grands axes, j’ai pris la contre-allée
Je me suis emporté, transporté

Нет Экспресс

(перевод)
Никакой экспресс не доставит меня к блаженству
Ни один драндулет туда не приземлится
Ни у одного Конкорда не будет твоего размаха крыльев, туда не пойдет ни один корабль, если не ты
Никакая тележка не удержит меня так высоко
Никакой пар не растопит меня
От эскалаторов до крылатой тележки, я все это пробовал, я все это пробовал
Я обошел твое тело, женился на его извилинах, я увлекся
Перенесено за бездну, над садами
Оставив главные дороги, я пошел в переулок
Я увлекся, перенесся
Никакая коляска не оставит меня безмолвным
Никакая Валгалла не стоит того, чтобы ее увидеть
Ни космический корабль там не задерживается, ни корабль туда не ходит, кроме тебя
Я обошел твое тело, женился на его извилинах, я увлекся
Перенесено за бездну, над садами
Оставив главные дороги, я пошел в переулок
Я увлекся, перенесся
Никакой экспресс не доставит меня к блаженству
Ни один драндулет туда не приземлится
Ни у одного Конкорда не будет твоего размаха крыльев, ни один корабль не пойдет туда, нет
Я обошел твое тело, женился на его извилинах, я увлекся
Перенесено за бездну, над садами
Оставив главные дороги, я пошел в переулок
Я увлекся, перенесся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'appartement 2000
Un jour en France 2020
Comme elle vient 2004
L'enfant roi 2000
Lost 2000
Des visages des figures 2000
Aux sombres héros de l'amer 1988
Le grand incendie 2000
Marlène 2011
Son style 1 2000
Ici Paris 2011
Son style 2 2000
À l'arrière des taxis 1988
À ton étoile 2004
Tostaky (Le continent) 2011
Oublié 2011
Les écorchés 1988
Alice 2011
L'Europe 2000
Le fleuve 1988

Тексты песен исполнителя: Noir Désir

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Work (Workin') 2022
Save the Bones for Henry Jones ft. Lou Rawls, Milt Jackson 2021
4th Quarter 2017
When Yuh Hold Dem 2010
Big Tts Small Tts (Based Freestyle) 2022
Back Garden 2023
I'm On ft. Skeme 2016