| Give it up for working stiffs
| Откажитесь от работы
|
| And those who sell their bodies, time and future
| И те, кто продает свои тела, время и будущее
|
| The popular people
| Популярные люди
|
| Who can shout and spread a catchy rationalization
| Кто может кричать и распространять броские объяснения
|
| Let’s give a cheer for androids
| Давайте поддержим андроидов
|
| Robot servants and their masters
| Роботы-слуги и их хозяева
|
| Blind leading the blind
| Слепой ведет слепого
|
| And slavery is freedom
| А рабство - это свобода
|
| Starts to resound, everyone knew Madison
| Начинает звучать, все знали Мэдисон
|
| She came to Hollywood a couple buttons short
| Она приехала в Голливуд на пару пуговиц короче
|
| Couldn’t keep her story straight, she had a drawer
| Не могла сохранить свою историю прямо, у нее был ящик
|
| Full of poisons, punctures, pictures of victims
| Полно ядов, проколов, фотографий жертв
|
| Of course someone asks
| Конечно, кто-то спросит
|
| Are they still victims if they never realize it?
| Являются ли они по-прежнему жертвами, если никогда не осознают этого?
|
| Go ask a PA miner breathing blackness
| Иди спроси у шахтера Пенсильвании, дышащего тьмой
|
| Smoking 3-pack Camels
| Курительные 3 пачки верблюдов
|
| Loyal Americans who love their collar colored for 40 hours
| Преданные американцы, которые любят, чтобы их воротник красился на 40 часов
|
| A spade is still a spade, a collar is still a collar
| Лопата остается лопатой, ошейник остается ошейником
|
| Whether it be blue or white, it’s still around your neck
| Будь то синий или белый, он все равно на вашей шее
|
| The silk leash nice and tight, your wife helped pick it out
| Шелковый поводок красивый и тугой, жена помогла подобрать
|
| The irony is that you worked 3 hours for it
| Ирония в том, что вы работали над этим 3 часа.
|
| And you wish you could ignore it
| И вы хотите, чтобы вы могли игнорировать это
|
| You’re a hooker, start to realize its true
| Ты проститутка, начни понимать, что это правда
|
| They sniff their coke, you huff your glue
| Они нюхают свой кокс, ты пыхтишь своим клеем
|
| Pimps and prostitutes, businessmen in monkey suits
| Сутенеры и проститутки, бизнесмены в костюмах обезьян
|
| On their knees licking corporate boots
| На коленях лижут корпоративные сапоги
|
| Suckin' up, jumping through hoops
| Сосать, прыгать через обручи
|
| Pimps and Wall Street hoes
| Сутенеры и мотыги с Уолл-стрит
|
| Work the street in business clothes
| Работайте на улице в деловой одежде
|
| Blowjobs, rimming, sucking cock
| Оральный секс, римминг, сосание члена
|
| They’re getting laid while you’re getting laid off | Они трахаются, пока тебя увольняют |