Перевод текста песни Oxy Moronic - NOFX

Oxy Moronic - NOFX
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oxy Moronic , исполнителя -NOFX
Песня из альбома: First Ditch Effort
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.10.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fat Wreck Chords

Выберите на какой язык перевести:

Oxy Moronic (оригинал)Окси Дебил (перевод)
I’ve been called an OxyMoron Меня называли оксимороном
Because I question which drugs our war’s on Потому что я задаюсь вопросом, на каких наркотиках идет наша война.
Why are there more drug stores than liquor stores you can score on Почему аптек больше, чем винных магазинов, на которых можно заработать?
The healers have become the harmers Целители стали вредителями
They’re just pharmaceutical farmers Они просто фармацевтические фермеры
What we used to call dealers Как мы раньше называли дилеров
We now call doctors Теперь мы вызываем врачей
I might be a CD Cynic Я мог бы быть CD Cynic
Cause that crack house is now a clinic Потому что этот крэк-хаус теперь клиника
It’s time they change the name of the oath to Пришло время изменить название присяги на
The hypocritic or the parasitic Лицемер или паразит
It isn’t Adderalltruistic Это не аддеральтруизм
By overprescribing Чрезмерное назначение
How can we fight them in a Suboxone ring Как мы можем бороться с ними на ринге Suboxone
I’ll throw a Prozacuzation Я брошу прозакузацию
With a Subketamining С субкетаминингом
They’ll say my fears are Quaaludacris Они скажут, что мои страхи - это Quaaludacris
They should be Ativanishing Они должны исчезать
With every Demeroltercation С каждым демеролтеркатионом
They’ll have a good Xanaxplanation У них будет хорошая Xanaxplanation
You’re just Cialistrated Вы просто циалистрированы
Cause we made your dick deflated Потому что мы сделали твой член сдутым
It’s OxyMoronic это оксимороник
It’s OxyMoronic это оксимороник
It should be doctors getting busted Врачи должны быть арестованы
For their Klonopinions we trusted Из-за их клонов, которым мы доверяли
We’re not the sinners, they’re the ones Мы не грешники, это они
That served us the Vicodinners Это послужило нам Vicodinners
I don’t want to be an alarmist Я не хочу быть паникером
But in that harmacy there’s a harmacist Но в этой вредности есть хармакист
And those scripts are making us Paximple minded pacifists И эти сценарии делают нас пацифистами, настроенными на Paximple.
It’s OxyMoronic это оксимороник
It’s OxyMoronic это оксимороник
It’s OxyMoronic это оксимороник
It’s OxyMoronic это оксимороник
Don’t think that I AmBien crazy Не думайте, что я AmBien сошел с ума
The medical industrial complex Медицинский производственный комплекс
Keeps us Viagravated and hard to come Держит нас в напряжении и трудно прийти
Because of Percosex Из-за Percosex
How can we Hydrocondone Как мы можем Hydrocondone
Their blatant misconduct Их вопиющее неправомерное поведение
They don’t care for patients Им плевать на пациентов
They care about pushing product Они заботятся о продвижении продукта
Are you OxyMoronic ты оксимороник
For wanting your daily chronic За желание вашего ежедневного хронического
And making your mom’s house hydroponic И сделать гидропонный дом твоей мамы
You’re OxyMoronic ты оксимороник
I’ve been called an OxyMoron Меня называли оксимороном
For getting my metaphor on За то, что моя метафора включена
Linoleum is a Flooron Линолеум — это напольное покрытие.
I’m an OxyMoron я оксиморон
It’s time to be alarmed Пора бить тревогу
We’re not being healed, we’re being harmed Нас не лечат, нам вредят
Our country’s being factory farmed Наша страна выращивается на фабрике
It’s OxyMoronic это оксимороник
It’s time to sound the alarma Пришло время бить тревогу
We can’t put our faith in karma Мы не можем полагаться на карму
We got a common enemy У нас есть общий враг
And they’re called Big Pharma И они называются Большая Фарма.
And it’s OxyMoronic И это OxyMoronic
And it’s OxyMoronic И это OxyMoronic
It’s all OxyMoronic Это все оксимороник
It’s all OxyMoronic Это все оксимороник
— Daily chronic, now most of your house is, okay — Ежедневная хроника, теперь большая часть вашего дома в порядке
— «Most of your house is"what does that even mean? — «Большая часть вашего дома — это что это вообще значит?
— He's turned most of his house into hydroponic — Он превратил большую часть своего дома в гидропонику.
— Why wouldn’t he have turned all of it into hydroponic? — Почему бы ему не превратить все это в гидропонику?
— Well cause he lives there — Хорошо, потому что он живет там
— «Now all of your house is hydroponic» — «Теперь весь ваш дом на гидропонике»
«Most"is sappy. Really, it’s like saying «maybe». «Большинство» слащаво. Действительно, это все равно, что сказать «может быть».
— How about «Now your mom’s house is hydroponic»? — А как насчет «Теперь в доме твоей мамы гидропоника»?
— Yes!- Да!
That’s fucking way better Это чертовски лучше
God, you fucking woke up Боже, ты чертовски проснулся
Come on, Mike, where you’ve been? Давай, Майк, где ты был?
— Shut the fuck up, fool — Заткнись, дурак
— Where you’ve been all month?— Где ты был весь месяц?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: