| Codependence Day (оригинал) | День созависимости (перевод) |
|---|---|
| I haven’t got any more excuses | У меня больше нет оправданий |
| We’ve gone way past alcohol abuses | Мы прошли путь от злоупотребления алкоголем |
| It’s too late | Это очень поздно |
| We gotta celebrate codependence day | Мы должны отпраздновать день созависимости |
| Self-caused afflictions | Самостоятельные недуги |
| Magnified with chemical addictions | Увеличенный химическими пристрастиями |
| We’re on a date | Мы на свидании |
| We get to celebrate codependence day | Мы собираемся отпраздновать день созависимости |
| Veteran role-player | Ветеран ролевых игр |
| You’re the addict, I’ll be the enabler | Ты наркоман, я помогу |
| You wanna play? | Ты хочешь играть? |
| Let’s make every day codependence | Давайте делать каждый день созависимостью |
| See symptoms | Посмотреть симптомы |
| It gets clearer | Становится понятнее |
| Kinda just like looking in a mirror | Вроде как смотреться в зеркало |
| Celebrate our disarray on codependence day | Отпразднуйте наш беспорядок в день созависимости |
| With fireworks and power lines | С фейерверками и линиями электропередач |
| Attempt to meld resolute minds | Попытка объединить решительные умы |
| January first through New Year’s Eve | С первого января до Нового года |
| We seem to spend rationalizing | Кажется, мы тратим на рационализацию |
