| Got an invitation to go to anarchy camp
| Получил приглашение в лагерь анархии
|
| There will be twistin', fistin', biting, fighting
| Будут крутить, кулачить, драться
|
| All in an evening
| Все за вечер
|
| The soundtrack will go multi-platinum
| Саундтрек станет мультиплатиновым
|
| Barbeque a boca while the effigees burn
| Приготовьте барбекю, пока горят чучела
|
| You may not wanna stay and see
| Вы можете не захотеть остаться и посмотреть
|
| How we take care of a turncoat
| Как мы заботимся о перебежчике
|
| Christiana’s kind of far away
| Кристиана вроде далеко
|
| So come along with me We can dance and trip and be anarchists
| Так что пойдем со мной Мы можем танцевать и путешествовать и быть анархистами
|
| Gonna get the manual
| Собираюсь получить руководство
|
| and put it in the oven till it cooks
| и поставить в духовку до готовности
|
| We’re gonna take the ashes to the Wassail and we’ll take
| Мы отнесем прах в Вассейл и возьмем
|
| Rules of Anarchy Camp: Reckless Abandonment
| Правила лагеря анархии: безрассудный отказ
|
| Random acts of dumbness will be rewarded
| Случайные глупости будут вознаграждены
|
| If you see somebody taking charge
| Если вы видите, что кто-то берет на себя ответственность
|
| You’ll be expected to beat them
| Ожидается, что вы победите их
|
| 'Cause everyone who’s no one will be participating
| Потому что все, кто никто, будут участвовать
|
| No one who is someone will never get to know
| Никто из тех, кто есть кто-то, никогда не узнает
|
| The joys of anarchism, destruction of the system, yeah
| Радости анархизма, разрушение системы, да
|
| So come along with us Salad days and nights on the anarchaic bus
| Так что пойдемте с нами Салатные дни и ночи в анархическом автобусе
|
| Gonna pick up indigents and crusties and a half a dozen nuts
| Собираюсь забрать неимущих и хрустящих и полдюжины орехов
|
| and we’re never comin' home
| и мы никогда не вернемся домой
|
| Underwater basket-weaving
| Плетение корзин под водой
|
| Meth-Amphetamine Symposiums
| Симпозиумы по метамфетамину
|
| African killer spelling bees
| Африканские орфографические пчелы-убийцы
|
| Bowling in ice hocking rinks
| Боулинг на ледовых катках
|
| Anarchy Camp’s never inert (You think we don’t know that it’s)
| Anarchy Camp никогда не бывает инертным (Вы думаете, мы не знаем, что это так)
|
| Not much fun till someome gets hurt
| Не очень весело, пока кто-то не пострадает
|
| So we’re greasing up the rusty vert ramp
| Итак, мы смазываем ржавую вертикальную рампу
|
| Time to make some reservations for next years Anarchy Camp | Пришло время бронировать столики на следующий год Anarchy Camp |