Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tilbage Til Mig Selv, исполнителя - Noah. Песня из альбома NOAH, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Copenhagen, Universal Music
Язык песни: Датский
Tilbage Til Mig Selv(оригинал) |
Jeg går tilbage til mig selv |
Lukker verden ude, og slår drømmene ihjel |
Alt det du viste mig, |
Var den forkerte vej |
Alt det du finder er, alt det du flygter fra |
Og alt det jeg mister er, det eneste jeg har |
Men se mig, du kan se helt ind, der er ingenting |
For du har revet mit hjerte ud |
Find din vej, og find dig selv, |
Om du vil samme vej, |
Der hvor du tager hen. |
Jeg går tilbage til mig selv. |
Woåhh, ååh, ååh |
Tilbage til mig selv |
Woåhh, ååh, ååh |
Jeg går tilbage til mit sted, yeah |
Følger fodspor hjem til hvor hjertet får fred |
Og går fra tanken om, at jeg kan nå din hånd |
Alt det du finder er, alt det du flygter fra |
Alt det jeg mister er, det eneste jeg har |
Men se mig, du kan se helt ind, der er ingenting, |
For du har revet mit hjerte ud |
Find din vej, og find dig selv, |
Om du vil samme vej, |
Der hvor du tar' hen |
Jeg går tilbage til mig selv |
Woåhh, ååh, ååh |
Tilbage til mig selv |
Woåhh, ååh, ååh |
Jeg ville ønske du kunne se mig, |
Se mit hjerte, det ligger lige her, |
Hvis dine øjne kunne se mig |
Se det jeg ser… |
Du kunne se helt ind |
Hvis dine øjne kunne se mig |
Du kunne se helt ind |
Hvis dine øjne kunne se mig |
Men se mig, du kan se helt, der er ingenting, |
For du har revet mit hjerte ud |
Find din vej, og find dig selv, om du vil samme vej, |
Der hvor du tager hen… |
Jeg går tilbage til mig selv… |
Jeg lukkede dig ind, og gav dig mit hjerte, |
Og nu banker det blindt hos dig, hos dig |
Du tog afsted, og du tog mine drømme, |
Hvad hvis jeg kunne tag med, med dig? |
Jeg går tilbage til mig selv |
Tilbage til mig selv |
Назад К Себе(перевод) |
я возвращаюсь к себе |
Закрывает мир и убивает мечты |
Все, что ты показал мне |
Был неправильный путь |
Все, что вы найдете, это все, от чего вы бежите |
И все, что я теряю, это единственное, что у меня есть |
Но посмотри на меня, ты же видишь, там ничего нет. |
Потому что ты разорвал мое сердце |
Найди свой путь и найди себя, |
Хочешь такой же путь, |
Куда бы ты ни отправился. |
Я возвращаюсь к себе. |
Уоу, ух, ух |
Вернуться к себе |
Уоу, ух, ух |
Я возвращаюсь к себе, да |
Идет по стопам домой, туда, где сердце обретает покой |
И исходит из мысли, что я могу дотянуться до твоей руки |
Все, что вы найдете, это все, от чего вы бежите |
Все, что я теряю, это единственное, что у меня есть |
Но посмотри на меня, ты же видишь, там ничего нет, |
Потому что ты разорвал мое сердце |
Найди свой путь и найди себя, |
Хочешь такой же путь, |
Куда ты идешь |
я возвращаюсь к себе |
Уоу, ух, ух |
Вернуться к себе |
Уоу, ух, ух |
Я хочу, чтобы ты мог видеть меня, |
Посмотри на мое сердце, оно здесь, |
Если бы твои глаза могли видеть меня |
Смотри, что я вижу… |
Вы могли бы смотреть прямо в |
Если бы твои глаза могли видеть меня |
Вы могли бы смотреть прямо в |
Если бы твои глаза могли видеть меня |
Но посмотри на меня, ты видишь полностью, ничего нет, |
Потому что ты разорвал мое сердце |
Найди свой путь, и найди себя, если хочешь так же, |
Куда идти… |
Я возвращаюсь к себе… |
Я закрыл тебя и отдал тебе свое сердце, |
А теперь вслепую стучит в тебя, в тебя |
Ты ушел, и ты забрал мои мечты, |
Что, если бы я мог пойти с тобой? |
я возвращаюсь к себе |
Вернуться к себе |