Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tag Mig Tilbage, исполнителя - Noah. Песня из альбома 1988, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Copenhagen, Universal Music
Язык песни: Датский
Tag Mig Tilbage(оригинал) |
Nu står du der helt alene |
Lidt genert under misteltenen |
Du ser på mig som i gamle dage |
Det ta’r mig tilbage, det ta’r mig tilbage |
Vi sagde stop i september |
Fortrød det oktober, savned' november |
Jeg ka' ikke glem' dig |
Ka' vi ikk' tænd' et nyt lys i december? |
Tag mig tilbage nu |
Det' kun dig, jeg vil ha' til jul |
Og du ka' få hva' du vil — ingen årsag |
Du ka' gøre næste jul til vores årsdag |
Men tag mig tilbage nu |
Julelys i over hele byen |
Og uden dig — det' et ensomt syn, men |
Mennesker samles, når sneen falder |
Jeg håber du kalder, jeg håber du kalder |
Vi sagde stop i september |
Fortrød det oktober, savned' november |
Jeg ka' ikke glem' dig |
Ka' vi ikk' tænd' et nyt lys i december? |
Tag mig tilbage nu |
Det' kun dig, jeg vil ha' til jul |
Og du ka' få hva' du vil — ingen årsag |
Du ka' gøre næste jul til vores årsdag |
Men tag mig tilbage nu |
Ingen gave ku' gøre mig glad |
Det' kun dig, der gi’r mig fred |
Jeg ku' gi' dig, hva' du vil |
For at få en chance til |
For ingen gave ku' gøre mig glad |
Det' kun dig, der gi’r mig fred |
Så tag mig tilbage |
Tag mig tilbage nu |
Det' kun dig, jeg vil ha' til jul |
Og du ka' få hva' du vil — ingen årsag |
Du ka' gøre næste jul til vores årsdag |
Men tag mig tilbage nu |
Tag mig tilbage nu |
Det' kun dig, jeg vil ha' til jul |
Og du ka' få hva' du vil — ingen årsag |
Du ka' gøre næste jul til vores årsdag |
Men tag mig tilbage nu |
Забери Меня Обратно(перевод) |
Теперь ты стоишь там совсем один |
Немного стесняюсь под омелой |
Ты смотришь на меня, как в старые времена |
Это возвращает меня, это возвращает меня |
Мы сказали остановиться в сентябре |
Сожалею об этом октябре, пропустил ноябрь |
Я не могу забыть тебя |
Можем ли мы не «зажечь» новый свет в декабре? |
Верни меня сейчас |
Только тебя я хочу на Рождество |
И вы можете получить то, что хотите - без причины |
Вы можете сделать следующее Рождество нашей годовщиной |
Но верни меня сейчас |
Рождественские огни по всему городу |
А без тебя - это одинокое зрелище, но |
Люди собираются, когда падает снег |
Я надеюсь, ты позвонишь, я надеюсь, ты позвонишь |
Мы сказали остановиться в сентябре |
Сожалею об этом октябре, пропустил ноябрь |
Я не могу забыть тебя |
Можем ли мы не «зажечь» новый свет в декабре? |
Верни меня сейчас |
Только тебя я хочу на Рождество |
И вы можете получить то, что хотите - без причины |
Вы можете сделать следующее Рождество нашей годовщиной |
Но верни меня сейчас |
Никакой подарок не мог сделать меня счастливым |
Только ты даешь мне покой |
Я мог бы дать вам то, что вы хотите |
Чтобы получить еще один шанс |
Ни один подарок не мог сделать меня счастливым |
Только ты даешь мне покой |
Так что верни меня |
Верни меня сейчас |
Только тебя я хочу на Рождество |
И вы можете получить то, что хотите - без причины |
Вы можете сделать следующее Рождество нашей годовщиной |
Но верни меня сейчас |
Верни меня сейчас |
Только тебя я хочу на Рождество |
И вы можете получить то, что хотите - без причины |
Вы можете сделать следующее Рождество нашей годовщиной |
Но верни меня сейчас |