| Oh, Aphrodit, oh, Aphrodite
| О Афродита, о Афродита
|
| Deine Schönheit blendet mich
| Твоя красота ослепляет меня
|
| Oh, Aphrodit, oh, Aphrodite
| О Афродита, о Афродита
|
| Auch Liebe ist vergänglich
| Любовь тоже мимолетна
|
| Einsam, allein, sag, wo bist du?
| Одинокий, одинокий, скажи мне, где ты?
|
| Tagein, tagaus, Schmerz nimmt zu
| День за днем боль усиливается
|
| Seh' dich echt überall, komm' nicht zur Ruh'
| Увидимся действительно везде, не отдыхай
|
| Wo bist du, Aphrodit?
| Где ты, Афродита?
|
| Voll auf Intus, du machst Drama und ich hole tief Luft
| Полный Intus, вы делаете драму, и я делаю глубокий вдох
|
| Tust mir gut, aber ich frag' mich immer
| Это хорошо для меня, но я всегда спрашиваю себя
|
| Wieso kann ich nicht schlafen?
| Почему я не могу спать?
|
| Und dein Duft, er riecht nach Zitrus
| И твой аромат пахнет цитрусом
|
| Sie rollt, sie rollt im Lamborghini, meine Aphrodite
| Она катится, она катится в Lamborghini, моя Афродита
|
| Wie bei Tokyo-Drift
| Как Токийский дрифт
|
| Habe das Gefühl, ich lass' dich frieren
| Я чувствую, что позволяю тебе замерзнуть
|
| Wenn du nachts nicht hier bist, aber lohnt es sich?
| Если ты не здесь ночью, но оно того стоит?
|
| Fahren auf Komfort
| Вождение с комфортом
|
| Wenn ich verlier', mach' ich das alles hier von vorn
| Если я проиграю, я сделаю это снова
|
| Glaub', wir haben uns verlor’n
| Я думаю, мы потеряли друг друга
|
| Ich nehm' dein Herz und pack' es rein in mein’n Tresor
| Я возьму твое сердце и положу в свой сейф
|
| Oh, Aphrodit, oh, Aphrodite
| О Афродита, о Афродита
|
| Deine Schönheit blendet mich
| Твоя красота ослепляет меня
|
| Oh, Aphrodit, oh, Aphrodite
| О Афродита, о Афродита
|
| Auch Liebe ist vergänglich
| Любовь тоже мимолетна
|
| Einsam, allein, sag, wo bist du?
| Одинокий, одинокий, скажи мне, где ты?
|
| Tagein, tagaus, Schmerz nimmt zu
| День за днем боль усиливается
|
| Seh' dich echt überall, komm' nicht zu Ruh'
| Увидимся действительно везде, не отдыхай
|
| Wo bist du, Aphrodite?
| Где ты, Афродита?
|
| Oh, meine liebe Aphrodite (Baby)
| О, моя дорогая Афродита (ребенок)
|
| Guck, wie ich wieder Trauer schiebe (Oh, oh)
| Смотри, как я снова толкаю печаль (о, о)
|
| Du bist zu gut für Diesseits
| Ты слишком хорош для этого мира
|
| Darum schießt du mich ins Abseits
| Вот почему ты стреляешь в меня вне игры
|
| Ich (Ich) glaub' (Glaub') an (An) I- (I-) -llusionen
| Я (я) верю (верю) в (В) я- (я-) иллюзии
|
| Ich (Ich) glaub' (Glaub') an (An) meine (Meine) Wünsche
| Я (я) верю (верю) в (на) свои (мои) желания
|
| Wenn ich am Ende nicht alleine dastünde (Oh, ohh)
| Если бы я не был один в конце (О, о)
|
| Wenn ich am Ende nicht alleine dastünde
| Если бы я не был один в конце
|
| Oh, Aphrodit, oh, Aphrodite
| О Афродита, о Афродита
|
| Deine Schönheit blendet mich
| Твоя красота ослепляет меня
|
| Oh, Aphrodit, oh, Aphrodite
| О Афродита, о Афродита
|
| Auch Liebe ist vergänglich
| Любовь тоже мимолетна
|
| Einsam, allein, sag, wo bist du?
| Одинокий, одинокий, скажи мне, где ты?
|
| Tagein, tagaus, Schmerz nimmt zu
| День за днем боль усиливается
|
| Seh' dich echt überall, komm' nicht zu Ruh'
| Увидимся действительно везде, не отдыхай
|
| Wo bist du, Aphrodite? | Где ты, Афродита? |