Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sunday Morning, исполнителя - No Doubt.
Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Английский
Sunday Morning(оригинал) | Воскресное утро(перевод на русский) |
Sappy pathetic little me | Глупенькая, жалкая, маленькая я — |
That was the girl I used to be | Вот какой я раньше была, |
You had me on my knees | Ты поставил меня на колени. |
I'd trade you places any day | Я бы поменялась с тобой местами в любой момент, |
I'd never thought you could be that way | Никогда бы не подумала, что ты можешь быть таким... |
But you looked like me on Sunday | Ты был так похож на меня в то воскресенье, |
You came in with the breeze on Sunday morning | Когда рано утром вошёл вместе с ветерком. |
You sure have changed since yesterday | Ты, определённо, изменился с минувшего вечера, |
Without any warning | Причём неожиданно. |
- | - |
I thought I knew you | Я думала, что знаю тебя, |
I thought I knew you | Я думала, что знаю тебя, |
I thought I knew you well so well | Я думала, что знаю тебя хорошо, так хорошо. |
- | - |
You're trying my shoes on for a change | Для разнообразия побудь на моём месте: |
They look so good but fit so strange | Смотришься хорошо, хотя как-то странно, |
Out of fashion so I can complain | Немодно, поэтому я могу пожаловаться*... |
- | - |
You came in with the breeze on Sunday Morning | Воскресным утром ты вошёл вместе с ветерком, |
You sure have changed since yesterday | Ты, определённо, изменился с минувшего вечера, |
Without any warning | Причём неожиданно. |
- | - |
I thought I knew you | Я думала, что знаю тебя, |
I thought I knew you | Я думала, что знаю тебя, |
I thought I knew you well so well | Я думала, что знаю тебя хорошо, так хорошо. |
- | - |
I know who I am, but who are you? | Я знаю, кто я, но вот кто ты такой? |
You're not looking like you used to | Ты кажешься не таким, как раньше. |
You're on the other side of the mirror | Ты — по ту сторону зеркала, |
So nothing's looking quite as clear | И ничего не понятно... |
- | - |
Thank you, for turning on the light | Спасибо, за то, что всё прояснил. |
Thank you, now you're the parasite | Спасибо, теперь ты — паразит. |
I didn't think you had it in you | Я и не думала, что ты такой, |
And now, you're looking like I used to! | А теперь ты выглядишь так же, как когда-то я. |
- | - |
You came in with the breeze on Sunday Morning | Воскресным утром ты вошёл вместе с ветерком, |
You sure have changed since yesterday | Ты, определённо, изменился с минувшего вечера, |
Without any warning | Причём неожиданно. |
And you want me badly | И ты так безумно хочешь меня, |
You cannot have me | Но твоей я не буду. |
- | - |
I thought I knew you | Я думала, что знаю тебя, |
I've got a new view | Но я узнала тебя с новой стороны, |
I thought I knew you well... oh well | Я думала, что знаю тебя хорошо... ну, что ж. |
Sunday Morning(оригинал) |
Sappy pathetic little me That was the girl I used to be You had me on my knees |
I’d trade you places any day |
I’d never thought you could be that way |
But you looked like me on Sunday |
Oh you came in with the breeze |
On Sunday morning |
You sure have changed since yesterday |
Without any warning |
I thought I knew you (whoa) |
I thought I knew you (whoa) |
I thought I knew you well… so well |
You’re trying my shoes on for a change |
They look so good but fit so strange |
Out of fashion, so I can’t complain |
Oh you came in with the breeze |
On Sunday morning |
You sure have changed since yesterday |
Without any warning |
I thought I knew you (whoa) |
I thought I knew you (whoa) |
I thought I knew you well… so well |
I know who I am, but who are you? |
You’re not looking like you used to You’re on the other side of the mirror |
So nothing’s looking quite as clear |
Thank you for turning on the lights |
Thank you, now you’re the parasite |
I didn’t think you had it in you |
And now you’re looking like I used to! |
You came in with the breeze |
On Sunday morning |
You sure have changed since yesterday |
Without any warning |
And you want me badly |
'Cause you cannot have me I thought I knew you (whoa) |
But I’ve got a new view (whoa) |
I thought I knew you so well… oh well |
Ooh on Sunday morning |
Without a warning |
Sunday morning |
I thought I knew you |
Sunday morning |
Ooh you want me badly |
Cannot have me Sunday morning |
Sunday morning |
Sunday morning |
Воскресное Утро(перевод) |
Сочная жалкая маленькая я Это была девушка, которой я раньше была Ты поставил меня на колени |
Я бы обменял тебя местами в любой день |
Я никогда не думал, что ты можешь быть таким |
Но ты был похож на меня в воскресенье |
О, ты пришел с ветерком |
В воскресенье утром |
Ты точно изменился со вчерашнего дня |
Без предупреждения |
Я думал, что знаю тебя (уоу) |
Я думал, что знаю тебя (уоу) |
Я думал, что хорошо тебя знаю… так хорошо |
Ты примеряешь мои туфли для разнообразия |
Они выглядят так хорошо, но подходят так странно |
Вышел из моды, поэтому я не могу жаловаться |
О, ты пришел с ветерком |
В воскресенье утром |
Ты точно изменился со вчерашнего дня |
Без предупреждения |
Я думал, что знаю тебя (уоу) |
Я думал, что знаю тебя (уоу) |
Я думал, что хорошо тебя знаю… так хорошо |
Я знаю, кто я, но кто ты? |
Вы не выглядите так, как раньше. Вы находитесь по другую сторону зеркала. |
Так что все не так ясно |
Спасибо, что включили свет |
Спасибо, теперь ты паразит |
Я не думал, что в тебе это есть |
И теперь ты выглядишь, как я раньше! |
Вы пришли с ветерком |
В воскресенье утром |
Ты точно изменился со вчерашнего дня |
Без предупреждения |
И ты хочешь меня плохо |
Потому что ты не можешь заполучить меня, я думал, что знаю тебя (уоу) |
Но у меня есть новый взгляд (уоу) |
Я думал, что знаю тебя так хорошо... ну ладно |
Ох в воскресенье утром |
Без предупреждения |
воскресное утро |
Я думал, что знаю тебя |
воскресное утро |
О, ты сильно хочешь меня |
Не могу иметь меня в воскресенье утром |
воскресное утро |
воскресное утро |