Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sinking , исполнителя - No Doubt. Песня из альбома No Doubt, в жанре СкаДата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sinking , исполнителя - No Doubt. Песня из альбома No Doubt, в жанре СкаSinking(оригинал) | Тонешь(перевод на русский) |
| You're on a wide open ocean | Ты в открытом океане, |
| No one around you for miles | Вокруг никого на целые мили. |
| You're thinkin' of drinkin' on water | Ты думаешь о выпивке на воде |
| While you're sailing the Nile | Пока пересекаешь под парусом Нил. |
| - | - |
| No one to stop you on your way | Никто не остановит тебя на твоём пути, |
| Flyin' by goes a stork | Летящего словно аист. |
| You decide to bring your oars in now | Ты решаешь теперь взяться за вёсла, |
| But accidently knock out the cork | Но случайно выбиваешь пробку. |
| - | - |
| Row your boat to shore | Правь свою лодку к берегу, |
| 'Cause it is leaking and you're still drinking | Потому что у тебя пробоина, а ты продолжаешь пить. |
| Unless you cork the hole | Если ты не закупоришь дыру, |
| You won't be sailin', you'll be sinkin' | Ты не сможешь плыть, ты будешь тонуть. |
| - | - |
| And not knowin' you're sinkin' | И не зная, что ты тонешь, |
| You take out a bottle of rum | Ты вынимаешь бутылку рома, |
| Swiggin' a drink to the bottom | Выпиваешь всё до дна. |
| The label reads, 'Van Monchinghum' | Надпись гласит 'Van Monchinghum'. |
| - | - |
| Oars back into the water | Весла в воду. |
| You think you'll sail on | Ты думаешь, что доплывешь, |
| But you can't, 'cause your boat contains | Но ты не сможешь, потому что в лодке |
| Three and a half gallons | Три с половиной галлона. |
| - | - |
| Row your boat to shore | Правь свою лодку к берегу, |
| 'Cause it is leaking and you're still drinking | Потому что у тебя пробоина, а ты продолжаешь пить. |
| Unless you cork the hole | Если ты не закупоришь дыру, |
| You won't be sailin', you'll be sinkin' | Ты не сможешь плыть, ты будешь тонуть. |
| (2x) | |
| - | - |
| Row, row, row your boat | Правь, правь, правь свою лодку |
| And sail your ship to shore | И отплывай на своем судне к берегу. |
| You're barely, barely, barely keeping afloat | Ты с трудом, с трудом, с трудом держишься на плаву. |
| Well I hope that you won't drink no more | Что ж, я надеюсь, что ты больше не будете пить. |
| - | - |
| Row your boat to shore | Правь свою лодку к берегу, |
| 'Cause it is leaking and you're still drinking | Потому что у тебя пробоина, а ты продолжаешь пить. |
| Unless you cork the hole | Если ты не закупоришь дыру, |
| You won't be sailin', you'll be sinkin' | Ты не сможешь плыть, ты будешь тонуть. |
| - | - |
| Row, row, row your boat | Правь, правь, правь свою лодку |
| And sail your ship to shore | И отплывай на своем судне к берегу. |
| You're barely, barely, barely keeping afloat | Ты с трудом, с трудом, с трудом держишься на плаву. |
| Well I hope that you won't drink no more | Что ж, я надеюсь, что ты больше не будешь пить. |
| - | - |
Sinking(оригинал) |
| You’re on a wide open ocean |
| No one around you for miles |
| You’re thinkin’of drinkin’on water |
| While you’re sailing the Nile |
| No one to stop you on your way |
| Flyin’by goes a stork |
| You decide to bring your oars in now |
| But accidently knock out the cork |
| Row your boat to shore |
| 'Cause it is leaking and you’re still drinking |
| Unless you cork the hole |
| You won’t be sailing, you’ll be sinking |
| Not knowin’you’re sinkin' |
| You take out a bottle of rum — yum |
| Swiggin’a drink to the bottom |
| The bottle reads 'Van Monchinghum' |
| Oars back into the water |
| You think you’ll sail on But you can’t 'cause your boat contains |
| Three and a half gallons |
| Row your boat to shore |
| 'Cause it is leaking and you’re still drinking |
| Unless you cork the hole |
| You won’t be sailing, you’ll be sinking |
| Row your boat to shore |
| 'Cause it is leaking and you’re still drinking |
| Unless you cork the hole |
| You won’t be sailing, you’ll be sinking |
| Row, row, row your boat |
| And sail your ship to shore |
| You’re barely, barely, barely keeping afloat |
| Well I hope that you won’t drink no more |
| Row your boat to shore |
| It is leaking and you’re still drinking |
| Unless you cork the hole |
| You won’t be sailing, you’ll be sinking |
| Row, row, row your boat |
| And sail your ship to shore |
| You’re barely, barely, barely keeping afloat |
| Well I hope that you won’t drink no more |
| Row, row, row your boat |
| And sail your ship to shore (row row row your boat) |
| You’re barely, barely, barely keeping afloat (you're barely barely barely) |
| Well I hope that you won’t drink no more |
| Row, row, row your boat |
| And sail your ship to shore (row row row your boat) |
| You’re barely, barely, barely keeping afloat (you're barely barely barely) |
| Well I hope that you won’t drink no more |
Тонущий(перевод) |
| Вы находитесь в открытом океане |
| Никто вокруг вас на мили |
| Вы думаете пить воду |
| Пока вы плывете по Нилу |
| Никто не остановит вас на вашем пути |
| Flyin'by идет аист |
| Вы решили принести свои весла сейчас |
| Но случайно выбить пробку |
| Подведите лодку к берегу |
| Потому что он протекает, а ты все еще пьешь |
| Если вы не закупорите дыру |
| Вы не будете плавать, вы будете тонуть |
| Не зная, что ты тонешь |
| Доставаешь бутылку рома — ням |
| Swiggin'a пить до дна |
| На бутылке написано «Ван Мончингхум». |
| Весла обратно в воду |
| Вы думаете, что будете плыть, Но вы не можете, потому что ваша лодка содержит |
| Три с половиной галлона |
| Подведите лодку к берегу |
| Потому что он протекает, а ты все еще пьешь |
| Если вы не закупорите дыру |
| Вы не будете плавать, вы будете тонуть |
| Подведите лодку к берегу |
| Потому что он протекает, а ты все еще пьешь |
| Если вы не закупорите дыру |
| Вы не будете плавать, вы будете тонуть |
| Грести, грести, грести на своей лодке |
| И плывите на своем корабле к берегу |
| Ты едва, едва, едва держишься на плаву |
| Ну, я надеюсь, что ты больше не будешь пить |
| Подведите лодку к берегу |
| Он протекает, а вы все еще пьете |
| Если вы не закупорите дыру |
| Вы не будете плавать, вы будете тонуть |
| Грести, грести, грести на своей лодке |
| И плывите на своем корабле к берегу |
| Ты едва, едва, едва держишься на плаву |
| Ну, я надеюсь, что ты больше не будешь пить |
| Грести, грести, грести на своей лодке |
| И плыви на своем корабле к берегу (греби, греби, греби на лодке) |
| Ты еле, еле, еле держишься на плаву (ты еле еле еле) |
| Ну, я надеюсь, что ты больше не будешь пить |
| Грести, грести, грести на своей лодке |
| И плыви на своем корабле к берегу (греби, греби, греби на лодке) |
| Ты еле, еле, еле держишься на плаву (ты еле еле еле) |
| Ну, я надеюсь, что ты больше не будешь пить |
| Название | Год |
|---|---|
| Don't Speak | 2002 |
| Ex-Girlfriend | 2002 |
| It's My Life | 2002 |
| Hella Good | 2002 |
| Just A Girl | 2002 |
| Hey Baby ft. Bounty Killer | 2002 |
| Bathwater | 2002 |
| Oi To The World | 2003 |
| Underneath It All ft. Lady Saw | 2002 |
| Sunday Morning | 2002 |
| Spiderwebs | 2002 |
| Push And Shove ft. Busy Signal, Major Lazer | 2011 |
| New | 2002 |
| Excuse Me Mr. | 2002 |
| Simple Kind Of Life | 2002 |
| Total Hate '95 | 1994 |
| Running | 2002 |
| Different People | 1995 |
| In My Head | 2001 |
| Heaven | 2011 |