| Bist du ein Engel der Nacht
| Ты ангел ночи?
|
| Aus Träumen erwacht
| проснулся от снов
|
| Geh' an mir nicht vorbei
| не проходи мимо меня
|
| Bist du ein Engel
| Ты ангел
|
| Schließ' mich heut in deine Himmel ein
| Запри меня в своих небесах сегодня
|
| Bis morgen früh
| Увидимся завтра утром
|
| Laß' ich dich nicht allein
| я не оставлю тебя в покое
|
| Bist du ein Engel der Nacht
| Ты ангел ночи?
|
| Aus Träumen erwacht
| проснулся от снов
|
| Geh' an mir nicht vorbei
| не проходи мимо меня
|
| Bist du ein Engel
| Ты ангел
|
| Schließ' mich heut in deine Himmel ein
| Запри меня в своих небесах сегодня
|
| Bis morgen früh
| Увидимся завтра утром
|
| Laß' ich dich nicht allein
| я не оставлю тебя в покое
|
| Ich weiß nicht, wer du bist
| я не знаю, кто ты
|
| Nur, daß mit Dir
| Только это с тобой
|
| Nichts so wie immer ist
| Ничто не так, как всегда
|
| Sag nicht, woher du kommst, wohin du gehst
| Не говори, откуда ты, куда ты идешь
|
| Sei einfach da
| просто будь там
|
| Sei mir ganz nah
| будь очень близко ко мне
|
| Zeig, daß du mich verstehst
| Покажи, что ты меня понимаешь
|
| Bist du ein Engel der Nacht
| Ты ангел ночи?
|
| Aus Träumen erwacht
| проснулся от снов
|
| Geh' an mir nicht vorbei
| не проходи мимо меня
|
| Bist du ein Engel
| Ты ангел
|
| Schließ' mich heut in deine Himmel ein
| Запри меня в своих небесах сегодня
|
| Bis morgen früh
| Увидимся завтра утром
|
| Laß' ich dich nicht allein
| я не оставлю тебя в покое
|
| Weiß nicht, ob du mich liebst
| Не знаю, любишь ли ты меня
|
| Nur, daß ich nehm'
| Просто я беру
|
| Was immer du mir gibst
| что бы ты мне ни дал
|
| Frag' nicht, was du gewinnst, was du verspielst
| Не спрашивайте, что вы выигрываете, что теряете
|
| Sei einfach hier
| просто будь здесь
|
| Als Teil von mir
| Как часть меня
|
| Zeig', was du für mich fühlst
| покажи, как ты ко мне относишься
|
| Bist du ein Engel
| Ты ангел
|
| Schließ' mich heut' in deinen Himmel ein
| Запри меня сегодня на небесах
|
| Bis morgen früh
| Увидимся завтра утром
|
| Laß' ich dich nicht allein
| я не оставлю тебя в покое
|
| Erst wenn der Morgen erwacht
| Только когда утром просыпается
|
| Verlaß' mich ganz sacht
| Оставь меня очень нежно
|
| Laß' mein Herz wieder frei
| Отпусти мое сердце снова
|
| Doch bis dann
| До тех пор
|
| Schließ' mich ganz in deinen Himmel ein
| Включи меня полностью в свои небеса
|
| Bis morgen früh
| Увидимся завтра утром
|
| Laß' ich dich nicht allein
| я не оставлю тебя в покое
|
| Bis morgen früh
| Увидимся завтра утром
|
| Sei mein Engel der Nacht
| будь моим ангелом ночи
|
| Bis morgen früh
| Увидимся завтра утром
|
| Sei mein Engel der Nacht
| будь моим ангелом ночи
|
| Engel der Nacht, mein Engel der Nacht
| Ангел ночи, мой ангел ночи
|
| Sei mein Engel der Nacht,
| будь моим ангелом ночи
|
| mein Engel der Nacht | мой ангел ночи |