Перевод текста песни Anfang vom Ende - Nino de Angelo

Anfang vom Ende - Nino de Angelo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anfang vom Ende , исполнителя -Nino de Angelo
Песня из альбома: De Angelo
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.03.1991
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner Music Group Germany, WEA

Выберите на какой язык перевести:

Anfang vom Ende (оригинал)Начало конца (перевод)
Nichts ist wie frueher. Все не так, как прежде.
Wir sind nicht mehr Eins. Мы больше не едины.
Du lebst dein Leben. ты живешь своей жизнью
Ich lebe meins. я живу своей
Ich frag' mich, was ist blo passiert Интересно, что только что произошло
Nach all diesen Jahren? После всех этих лет?
Ich schau' Dich an im seidenen Kleid. Я смотрю на тебя в шелковом платье.
Frueher waren wir immer fuereinander bereit. Мы всегда были готовы друг к другу.
Will Dich beruehr’n, hm, doch Du hast keine Zeit. Хочу прикоснуться к тебе, хм, но у тебя нет времени.
Was ist los? Что случилось?
Zwischen uns beiden ist alles so leer. Между нами так пусто.
Ich kann’s nicht beschreiben. Я не могу это описать.
Lueg' mich nicht an. Не лги мне.
Ist uns’re Liebe schon ausgebrannt? Наша любовь еще не сгорела?
Hey, ich seh' den Glanz nicht mehr in Deinen Augen. Эй, я больше не вижу блеска в твоих глазах.
Und wenn du mich kt И если ты меня поймаешь
Dann wirkt es irgendwie kalt. Потом кажется как-то холодно.
Anfang vom Ende начало конца
Ist uns’re Liebe denn schon ausgebrannt? Наша любовь уже сгорела?
Es ist dir egal Вы не заботитесь
Wohin ich geh', was ich tu' Куда мне идти, что мне делать
Komm' ich mal zu spaet, dann fragst du nicht mal warum Если я опаздываю, то ты даже не спрашиваешь, почему
Anfang vom Ende начало конца
Liebling, das weit doch auch Du. Дорогая, ты тоже это знаешь.
Was ist geblieben von unserem Glueck — Что осталось от нашего счастья —
Ein Schritt nach vorn, zwei Schritte zurueck Шаг вперед, два шага назад
Je naeher wir uns sind, desto tiefer versink' ich im Nichts. Чем ближе мы, тем глубже я погружаюсь в небытие.
Ich kann mich nicht mehr in Deinen Augen seh’n, Я больше не вижу себя в твоих глазах
Konnten wir frueher doch immer. Мы всегда могли в прошлом.
Ich glaub', das Eis, auf dem wir steh’n Я думаю, что лед, на котором мы стоим
Wird immer duenner. Становится тоньше.
Was ist los Что случилось
Zwischen uns beiden Между нами двумя
Ist alles so leerВсе так пусто?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: