Перевод текста песни One Night at the Cinema - Nils Patrik Johansson

One Night at the Cinema - Nils Patrik Johansson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Night at the Cinema, исполнителя - Nils Patrik Johansson. Песня из альбома The Great Conspiracy, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 27.02.2020
Лейбл звукозаписи: Metalville
Язык песни: Английский

One Night at the Cinema

(оригинал)
Wicked oh, we can spend the evening on our own now
Body guards night off, no one really knows 'bout
What we’ll do this very friday night, hey
My Life as a Dog seems to be a really good one
What you say, what you say, let’s call our son
Damn that boy, he’s got tickets to another one, mom
Oh, this could be crap but let’s give it a shot
Oh, but still we had our doubts
One night at the cinema, one night to be alone
No one said we should beware, guess that no one really cared
One night at the cinema, one night with the ones you love
But you picked a real bad film, when you really should have seen
My Life as a Dog, Dog
The Brothers Mozart was a flop, really overated
Afterwards in the light, winter was freezing
Hung around for a while, had a little briefing
Night was black, too late for a cup of tea, hey
A wicked surprise out of evil desire
Madman alone or a killer for hire
Someone knows, this is nothing but insanity, hey
Oh, he came from behind with murder in mind
Oh, I hope you burn in hell
One night at the cinema, one night to be alone
No one said we should beware, guess that no one really cared
One night at the cinema, one night with the ones you love
But you picked a real bad film, nothing but a sleeping pill
One night at the cinema, one night to be alone
No one said we should beware, guess that no one really cared
One night at the cinema, one night with the ones you love
But you picked a real bad film, when there were so many better
Cinema, cinema, escape from the real world
In a dream, silver screen flying like a free bird
Family night, escaped that cavalry, tonight
One night at the cinema, one night to be alone
No one said we should beware, guess that no one really cared
One night at the cinema, one night with the ones you love
But you picked a real bad film, nothing but a sleeping pill
One night at the cinema, one night to be alone
No one said we should beware, guess that no one really cared
One night at the cinema, one night with the ones you love
But you picked a real bad film, when there were so many other ones

Одна ночь в кино

(перевод)
Злой, о, теперь мы можем провести вечер самостоятельно
Телохранители всю ночь отдыхают, никто не знает,
Что мы будем делать в эту самую пятницу вечером, эй
Моя жизнь как собаки кажется действительно хорошей
Что вы говорите, что вы говорите, давайте позвоним нашему сыну
Черт бы побрал этого мальчика, у него есть билеты на другой, мама
О, это может быть дерьмом, но давайте попробуем
О, но все же у нас были сомнения
Одна ночь в кино, одна ночь в одиночестве
Никто не сказал, что мы должны остерегаться, думаю, это никого не волновало
Одна ночь в кино, одна ночь с любимыми
Но вы выбрали очень плохой фильм, когда вам действительно нужно было его посмотреть
Моя жизнь как собака, собака
«Братья Моцарт» провалились, действительно переоценили
Потом на свете зима замерзала
Побродил некоторое время, провел небольшой брифинг
Ночь была черной, слишком поздно для чашки чая, эй
Злой сюрприз из злого желания
Безумец в одиночку или наемный убийца
Кто-то знает, это не что иное, как безумие, эй
О, он пришел сзади с мыслью об убийстве
О, надеюсь, ты горишь в аду
Одна ночь в кино, одна ночь в одиночестве
Никто не сказал, что мы должны остерегаться, думаю, это никого не волновало
Одна ночь в кино, одна ночь с любимыми
Но ты выбрал очень плохой фильм, ничего, кроме снотворного.
Одна ночь в кино, одна ночь в одиночестве
Никто не сказал, что мы должны остерегаться, думаю, это никого не волновало
Одна ночь в кино, одна ночь с любимыми
Но вы выбрали действительно плохой фильм, когда было так много лучше
Кино, кино, бегство от реального мира
Во сне серебряный экран летит вольной птицей
Семейная ночь, сбежала от этой кавалерии, сегодня вечером
Одна ночь в кино, одна ночь в одиночестве
Никто не сказал, что мы должны остерегаться, думаю, это никого не волновало
Одна ночь в кино, одна ночь с любимыми
Но ты выбрал очень плохой фильм, ничего, кроме снотворного.
Одна ночь в кино, одна ночь в одиночестве
Никто не сказал, что мы должны остерегаться, думаю, это никого не волновало
Одна ночь в кино, одна ночь с любимыми
Но вы выбрали действительно плохой фильм, когда было так много других
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Evil Deluxe 2018
Freakshow Superstar 2020
Kings and Queens 2018
Killer Without a Gun 2020
Metalhead 2018
A Waltz for Paris 2018
September Black 2018
Circle in the Sky 2018
Dark Evolution 2018
Gasoline 2018
Burning 2018
March of the Tin Foil Hats 2020
How the West Was Won 2018
The Great Conspiracy 2020
Estonia 2018
The Agitator 2020
The Baseball League 2020
Prime Evil 2020
This Must Be the Solution 2020

Тексты песен исполнителя: Nils Patrik Johansson

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Poema do coração 2002
No Poem 2024
Introduction To Okie From Muskogee ft. The Strangers 2001
Winter Shopping (With Lottehomeshopping) 2020
Dedication ft. C-Bo 2022
Englaso 2024
What Kind Of Man Would I Be 2006
Игра не стоит свеч 2022
Lieber Dich Und Kein Geld 2003
Наш мир 2011