| Godless (оригинал) | Безбожник (перевод) |
|---|---|
| Atheos anarchas | Безбожный анархист, |
| No belief in any deity | Без единой веры в святое, |
| No lies or false idols | Никакая ложь или фальшивые идолы, |
| No dogma shall enslave me | Никакая догма не сможет поработить меня. |
| My words of truth | Мои слова истины |
| The tongue of fire | Сказаны пылающим языком. |
| A cleansing of utter blasphemy | Я очищен совершенным богохульством, |
| No law of man or god | И никакие законы людей или богов, |
| No chains of servitude | И никакие цепи рабства |
| Bind me to the unjust | Не свяжут меня с несправедливостью. |
| Purify me in flames | Очистите меня в своём пламени, |
| I have no fear of retribution | Я не боюсь возмездия |
| Before no graven images | Никаких идолов, |
| Shall I bend in acquiescence | Пред которыми ранее я подобострастно преклонялся. |
| Say not unto me | Я говорю, что я теперь иной, |
| Thou shall not | А прежнего нет. |
| The head of Ramses | Царствование Рамзеса – |
| Lies fallen to the ground | Окутывающая землю ложь. |
| Broken-crumbled-destroyed | Ломая-круша-уничтожая, |
| Left in ruins | Оставляя за собой руины, |
| Godless! | Безбожник! |
