| Iskander D’hul Karnon
| Искандер Д’Хул Карнон
|
| Idolator pagan
| Идолопоклонник язычник
|
| Possessor of the horns of Ammon
| Обладатель рогов Аммона
|
| Conqueror of both the rising and setting of the sun
| Победитель восхода и захода солнца
|
| A the ends of the earth
| Концы земли
|
| Where the sun rises from the treacherous fetid sea
| Где восходит солнце из коварного зловонного моря
|
| Iskander built the gates
| Искандер построил ворота
|
| With blocks of stone and iron
| С блоками из камня и железа
|
| Poured over with molten lead
| Залил расплавленным свинцом
|
| Enclosing the nations of Gog and Magog
| Охватывая народы Гога и Магога
|
| Iskander is Alexander
| Искандер это Александр
|
| Son of Philip
| Сын Филиппа
|
| The prophet himself had knowledge of him
| Сам пророк знал о нем
|
| Revealed in the cave at Mecca
| Обнаружен в пещере в Мекке
|
| They who deny him deceive themselves
| Те, кто отрицают его, обманывают себя
|
| They speak naught but lies
| Они ничего не говорят, кроме лжи
|
| Dreadful is Muhammad’s warning
| Ужасно предупреждение Мухаммеда
|
| Surely Hell awaits the unbelievers
| Наверняка ад ждет неверующих
|
| On the day of judgments
| В день суда
|
| At the end of time
| В конце времени
|
| The earth shall quake
| Земля будет трястись
|
| And the gate which Iskander built will be torn open
| И ворота, которые построил Искандер, распахнутся
|
| The hosts of Gog and Magog
| Воинства Гога и Магога
|
| Hordes of the fiercest of creatures shall be unchained
| Орды свирепейших существ будут освобождены
|
| And allowed to go forth and ravage the earth
| И позволено идти вперед и опустошать землю
|
| At the hour of doom when the moon is buried in darkness
| В час рока, когда луна погребена во мраке
|
| Evil will rain down upon the wicked
| Зло обрушится на нечестивых
|
| Hell will be unleashed upon the disbelievers
| Ад будет обрушен на неверующих
|
| And all the earth shall be laid to waste | И вся земля будет опустошена |