Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eat Of The Dead , исполнителя - Nile. Дата выпуска: 19.07.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eat Of The Dead , исполнителя - Nile. Eat Of The Dead(оригинал) |
| The highest fulfillment of man |
| Is to become food for the crawling things |
| That burrow and slither in human flesh |
| Unceasing in mindless hunger |
| Remorseless undefiled by reason |
| The worms of the tomb they are pure |
| Their purity elevates them |
| Above the putrefying pride of our race |
| The destiny of man is |
| Merely to be |
| The nourishment of the worm |
| Yet their excrement bestows higher wisdom |
| From decay arises new life |
| Fill myself with that which rots |
| And I shall be reborn |
| By writhing upon my belly like a mindless worm |
| I shall rise up in awareness of truth |
| I gnaw upon my own decaying flesh |
| And my mind is forever purged |
| Of the corruption of faith |
| Believe in nothingness |
| There is no purpose in birth |
| No blessedness after death |
| Only oblivion |
| Eat of the dead |
| For I am like as one who is already dead |
| Eat of the dead |
| Lest I be consumed by the emptiness |
| Annf feth |
| Tema fentu |
| Eat of the dead |
Ешь От Мертвых(перевод) |
| Высшее воплощение человека |
| Стать пищей для ползающих тварей |
| Эта нора и скользит в человеческой плоти |
| Непрекращающийся в бездумном голоде |
| Безжалостный, незапятнанный разумом |
| Черви могилы они чисты |
| Их чистота возвышает их |
| Над разлагающейся гордостью нашей расы |
| Судьба человека |
| Просто быть |
| Питание червя |
| Но их экскременты даруют высшую мудрость |
| Из распада возникает новая жизнь |
| Наполни себя тем, что гниет |
| И я возродюсь |
| Извиваясь на моем животе, как бездумный червь |
| Я поднимусь в осознании истины |
| Я грызу свою разлагающуюся плоть |
| И мой разум навсегда очищен |
| Из-за коррупции веры |
| Верь в ничто |
| В рождении нет цели |
| Нет блаженства после смерти |
| Только забвение |
| Ешьте мертвых |
| Ибо я подобен тому, кто уже умер |
| Ешьте мертвых |
| Чтобы меня не поглотила пустота |
| Аннф Фет |
| Тема фэнту |
| Ешьте мертвых |
| Название | Год |
|---|---|
| Kafir! | 2009 |
| Long Shadows of Dread | 2019 |
| Permitting The Noble Dead To Descend To The Underworld | 2009 |
| Iskander D'hul Karnon | 2009 |
| Cast Down the Heretic | 2007 |
| Sarcophagus | 2002 |
| Utterances Of The Crawling Dead | 2009 |
| Evil to Cast out Evil | 2015 |
| Hittite Dung Incantation | 2009 |
| Execration Text | 2002 |
| Vile Nilotic Rites | 2019 |
| Smashing the Antiu | 1998 |
| The Oxford Handbook of Savage Genocidal Warfare | 2019 |
| Barra Edinazzu | 1998 |
| The Essential Salts | 2007 |
| The Eye Of Ra | 2009 |
| 4th Arra Of Dagon | 2009 |
| Ramses Bringer of War | 1998 |
| Those Whom The Gods Detest | 2009 |
| Ithyphallic | 2007 |