| GOODBYE I DIE (оригинал) | ПРОЩАЙ, Я УМИРАЮ. (перевод) |
|---|---|
| Even though I’m sorry | Хотя мне жаль |
| I miss you tonite | я скучаю по тебе сегодня вечером |
| Even though I worry | Хотя я беспокоюсь |
| I pretend that’s alright | Я притворяюсь, что все в порядке |
| I begged you to come back | Я умолял тебя вернуться |
| You said you would not | Ты сказал, что не будешь |
| I burned all the pictures | Я сжег все фотографии |
| Of you that I got | Из вас, что я получил |
| You and I said goodbye | Мы с тобой попрощались |
| Still I will love you | Тем не менее я буду любить тебя |
| Till the day that I die | До того дня, когда я умру |
| When I think about love | Когда я думаю о любви |
| I think about you | Я думаю о тебе |
| And I can’t do without love | И я не могу без любви |
| It’s sad but it’s true | Это грустно, но это правда |
| And I’ve been hearing rumors | И я слышал слухи |
| And still I don’t know | И все же я не знаю |
| Rumors of another | Слухи о другом |
| Please say it ain’t so You and I said goodbye | Пожалуйста, скажи, что это не так Мы с тобой попрощались |
| Still I will love you | Тем не менее я буду любить тебя |
| Till the day that I die | До того дня, когда я умру |
| You and I are all through now | Ты и я все через сейчас |
| Still I will love you | Тем не менее я буду любить тебя |
| Till the day that I die | До того дня, когда я умру |
| You and I said goodbye | Мы с тобой попрощались |
| Still I will love you | Тем не менее я буду любить тебя |
| Till the day that I die | До того дня, когда я умру |
| You and I are all through now | Ты и я все через сейчас |
| Still I will love you | Тем не менее я буду любить тебя |
| Till the day that I die | До того дня, когда я умру |
| Till I die | До моей смерти |
| Till I die | До моей смерти |
| Till I die | До моей смерти |
