| Love Shot Me Down (оригинал) | Любовь Сбила Меня С Ног. (перевод) |
|---|---|
| I used to be On a one-way ride | Раньше я был в пути в один конец |
| I played it all so rough | Я играл все это так грубо |
| Like a molitov | Как Молитов |
| Something’s happening to me | Со мной что-то происходит |
| I don’t know why | не знаю почему |
| You got me spinning off the edges of my mind | Ты заставил меня свернуть с ума |
| I still recall | я до сих пор помню |
| When I first met you | Когда я впервые встретил тебя |
| Yeah, you shook me out | Да, ты потряс меня |
| Did you want me too | Ты тоже хотел меня? |
| Now I’m living off the pictures on my wall | Теперь я живу за счет фотографий на стене |
| They’re black and white or kodacolor, I don’t know | Они черно-белые или цвета коды, я не знаю |
| Oh, whoa | О, эй |
| Love’s shot me down | Любовь сбила меня |
| Love has shot me down | Любовь сбила меня |
| Oh, no Shootin' me down | О, нет, стреляй в меня |
| Yeah, yeah | Ага-ага |
| Oh, whoa | О, эй |
| Love’s shot me down | Любовь сбила меня |
| Love has shot me down | Любовь сбила меня |
| Oh, no | О, нет |
| I’m going down, down, down | Я иду вниз, вниз, вниз |
| Yeah | Ага |
| I need to be All alone with you | Мне нужно быть наедине с тобой |
| Yeah, I’ll do the things | Да, я сделаю все |
| That you want me to There’s a thousand numbers I could surely call | Что ты хочешь, чтобы я |
| But your’s the one that’s got me spinning | Но ты заставляешь меня вращаться |
| Off my bedroom walls | От стен моей спальни |
| Oh, whoa | О, эй |
| Love’s shot me down | Любовь сбила меня |
| Love has shot me down | Любовь сбила меня |
| Oh, no Shootin' me down | О, нет, стреляй в меня |
| Yeah, yeah | Ага-ага |
| (repeat variations to fade) | (повторяйте варианты, чтобы исчезнуть) |
