| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| Nobody knows all across this land
| Никто не знает по всей этой земле
|
| Who was that, that unknown man
| Кто это был, тот неизвестный мужчина
|
| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| It was a wild and wet November night
| Это была дикая и влажная ноябрьская ночь
|
| And the rush hour was at its height
| И час пик был в самом разгаре
|
| King’s Cross the venue that
| Кингс-Кросс место, которое
|
| The finger of death was pointed at
| Палец смерти был указан на
|
| Among the crowd was a lonely soul
| Среди толпы была одинокая душа
|
| With a mission in mind and a place to go
| Имея в виду миссию и место, куда можно пойти
|
| Nobody knows where he was bound
| Никто не знает, где он был связан
|
| When his fateful steps took him underground
| Когда его роковые шаги увели его под землю
|
| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| Nobody love him across this land
| Никто не любит его на этой земле
|
| Who was that, that unloved man
| Кто это был, тот нелюбимый мужчина
|
| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| Through the open gates the victims poured
| Через открытые ворота хлынули жертвы
|
| The high and the mighty and the skinned and scored
| Высокий и могучий, содранный и забитый
|
| Up on the escalator they stood
| На эскалаторе они стояли
|
| That brown old thing was made of wood
| Эта коричневая старая вещь была сделана из дерева
|
| A cigarette butt lit a fireball
| Окурок зажег огненный шар
|
| Went all the way to the ticket hall
| Прошел весь путь до билетного зала
|
| Mamas and papas and children died
| Мамы и папы и дети умерли
|
| But there was one left there for whom no one cried
| Но остался там один, по которому никто не плакал
|
| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| Nobody claim him across this land
| Никто не требует его на этой земле
|
| Who was that, an unclaimed man
| Кто это был, невостребованный человек
|
| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| The authorities through debris
| Власти сквозь завалы
|
| On radio and TV did pick
| На радио и телевидении выбрали
|
| Exclusive pictures in the papers
| Эксклюзивные фотографии в газетах
|
| That made the general public tick
| Это заставило общественность тикать
|
| The powers that be were all aghast
| Все сильные мира сего были ошеломлены
|
| About how this thing had come to pass
| О том, как это произошло
|
| But none of them seemed to care at all
| Но никому из них, казалось, было все равно.
|
| About the lonesome face on the station wall
| Об одиноком лице на станционной стене
|
| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| Nobody knows all across this land
| Никто не знает по всей этой земле
|
| Who was that, that unknown man
| Кто это был, тот неизвестный мужчина
|
| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| Who was that now?
| Кто это был сейчас?
|
| Who was that, who was that man?
| Кто это был, кто был тот человек?
|
| Nobody love him across this land
| Никто не любит его на этой земле
|
| Who was that, that unloved man
| Кто это был, тот нелюбимый мужчина
|
| Said nobody loves him
| Сказал, что никто не любит его
|
| Who was that man? | Кто был этот человек? |