Перевод текста песни A Quiet Place - Nick Lowe

A Quiet Place - Nick Lowe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Quiet Place , исполнителя -Nick Lowe
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.11.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

A Quiet Place (оригинал)Тихое Место (перевод)
Lady, lady, lady, why do you holler? Леди, леди, леди, почему ты кричишь?
Nobody’s seen your Johnny Dollar Никто не видел твоего Джонни Доллара
I can’t get no sleep in this noisy street Я не могу заснуть на этой шумной улице
I’ve got to move я должен двигаться
I’ve got to find a quiet place Я должен найти тихое место
There’s a man next door with a radio Рядом мужчина с радио
And he plays it all through the night И он играет всю ночь
There’s a couple in the apartment above my head В квартире над моей головой есть пара
They do nothing but fuss and fight Они ничего не делают, кроме суеты и борьбы
I can’t get no sleep in this noisy street Я не могу заснуть на этой шумной улице
I’ve got to move (I've got to move) Я должен двигаться (мне нужно двигаться)
I’ve got to find some quiet Я должен найти тишину
I can’t get no sleep in this noisy street Я не могу заснуть на этой шумной улице
I’ve got to move (I've got to move) Я должен двигаться (мне нужно двигаться)
I’ve got to find a quiet place Я должен найти тихое место
Find a quiet place Найдите тихое место
But tell me, where do you go when you got no dough? Но скажи мне, куда ты идешь, когда у тебя нет бабла?
There must be a way outta here Должен быть выход отсюда
I’ve got to find some peace of mind Я должен найти душевное спокойствие
There must be a place that I can find Должно быть место, которое я могу найти
Lady, lady, lady, why do you holler? Леди, леди, леди, почему ты кричишь?
Nobody’s seen your Johnny Dollar Никто не видел твоего Джонни Доллара
There’s a cat that gets under my window Ко мне под окно забирается кошка
And meows all the time И все время мяукает
There’s a drunk that wakes me in the middle of the night Меня посреди ночи будит пьяница
Singing «Sweet Caroline» Песня «Милая Кэролайн»
I can’t get no sleep in this noisy street Я не могу заснуть на этой шумной улице
I’ve got to move (I've got to move) Я должен двигаться (мне нужно двигаться)
I’ve got to find some quiet Я должен найти тишину
I can’t get no sleep in this noisy street Я не могу заснуть на этой шумной улице
I’ve got to move (I've got to move) Я должен двигаться (мне нужно двигаться)
I’ve got to find a quiet place Я должен найти тихое место
Find a quiet place Найдите тихое место
Find a quiet place Найдите тихое место
Find a quiet place Найдите тихое место
I can’t get no sleep Я не могу заснуть
In this noisy street На этой шумной улице
I’ve got to moveя должен двигаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: