| One single grain of sand
| Одна песчинка
|
| Just broke the camel’s back
| Просто сломал спину верблюда
|
| One final fleck of down
| Последняя порция пуха
|
| Was enough to make it crack
| Было достаточно, чтобы заставить его взломать
|
| It didn’t hardly weigh a thing
| Это почти ничего не весило
|
| But it might have been a ton
| Но это могла быть тонна
|
| For the animal’s all in
| Для животного все в
|
| Too much damage has been done
| Слишком большой ущерб был нанесен
|
| So I’m giving you my notice
| Итак, я уведомляю вас
|
| And it works this way
| И это работает следующим образом
|
| In two weeks time you will notice I’ve been gone
| Через две недели вы заметите, что меня нет
|
| For fourteen days
| На четырнадцать дней
|
| You don’t know what it’s like
| Вы не знаете, на что это похоже
|
| To be left out in the cold
| Быть оставленным на холоде
|
| To feel all alone
| Чувствовать себя одиноким
|
| Even when there’s a party going on
| Даже когда идет вечеринка
|
| Well it’s been like this for me
| Ну, это было так для меня
|
| For too, too long
| Слишком, слишком долго
|
| So I won’t even get my things
| Так что я даже не получу свои вещи
|
| Lord it’s down the road I’m going
| Господи, я иду по дороге
|
| So I’m giving you my notice
| Итак, я уведомляю вас
|
| And it works this way
| И это работает следующим образом
|
| In two weeks time you will notice I’ve been gone
| Через две недели вы заметите, что меня нет
|
| For fourteen days
| На четырнадцать дней
|
| So I’m giving you my notice
| Итак, я уведомляю вас
|
| And it works this way
| И это работает следующим образом
|
| In two weeks time you will notice I’ve been gone
| Через две недели вы заметите, что меня нет
|
| For fourteen days | На четырнадцать дней |