| I wish you’d fucking die
| Я хочу, чтобы ты, черт возьми, умер
|
| Those were the last words you told me
| Это были последние слова, которые ты мне сказал
|
| That was before you slammed your door
| Это было до того, как ты захлопнул дверь
|
| And broke my phone
| И сломал мой телефон
|
| I was like wondering, how the fuck I’m gonna get home
| Мне было интересно, как, черт возьми, я доберусь до дома
|
| There’s no one around, there’s no place to roam
| Вокруг никого, негде разгуляться
|
| My heart’s fucking aching, and my stomach’s in a knot
| Мое сердце чертовски болит, а мой желудок в узле
|
| So I call out in the empty street
| Так что я кричу на пустой улице
|
| But the only voice I heard was me
| Но единственный голос, который я слышал, был мой
|
| And your words replaying in my head
| И твои слова воспроизводятся в моей голове
|
| You might be right I’m as good as dead
| Возможно, ты прав, я почти мертв
|
| I’m just repeating what you said
| Я просто повторяю то, что ты сказал
|
| It’s hard to hear the truth, especially, when it comes from you
| Тяжело слышать правду, особенно когда она исходит от тебя
|
| Thank God, I’m over you, at least, I can pretend
| Слава Богу, я над тобой, по крайней мере, я могу притвориться
|
| You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)
| Ты меня терпеть не можешь, но я желаю тебе добра (Тем не менее, я желаю тебе добра)
|
| I wanna tell the truth, but the truth I’ll never tell
| Я хочу сказать правду, но правду я никогда не скажу
|
| You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)
| Ты меня терпеть не можешь, но я желаю тебе добра (Тем не менее, я желаю тебе добра)
|
| You could never hate me more than I could hate myself
| Вы никогда не могли бы ненавидеть меня больше, чем я мог бы ненавидеть себя
|
| Mix a little bit of this with a little of that
| Смешайте немного этого с небольшим количеством того
|
| Watch what you give, 'cause you’ll won’t get it back
| Следите за тем, что вы даете, потому что вы не получите это обратно
|
| I finally got what I asked for
| Наконец-то я получил то, о чем просил
|
| You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)
| Ты меня терпеть не можешь, но я желаю тебе добра (Тем не менее, я желаю тебе добра)
|
| I wanna tell the truth, but the truth I’ll never tell
| Я хочу сказать правду, но правду я никогда не скажу
|
| Another club, a different night
| Другой клуб, другая ночь
|
| Pass the time, I need to hallucinate
| Проведите время, мне нужно галлюцинировать
|
| To keep my mind for all these fake interactions
| Чтобы помнить обо всех этих фальшивых взаимодействиях
|
| Why do these affiliations try to break my heart?
| Почему эти связи пытаются разбить мне сердце?
|
| I’m breaking out, you’re dreaming
| Я вырываюсь, ты мечтаешь
|
| I can’t find myself, it’s hurting me
| Я не могу найти себя, мне больно
|
| Can’t we just run from our feelings?
| Разве мы не можем просто убежать от своих чувств?
|
| One of the wall hit the ceiling
| Одна из стен ударилась о потолок
|
| And I keep drinking these feelings away
| И я продолжаю пить эти чувства
|
| 'Cause I can’t talk to no one
| Потому что я не могу ни с кем поговорить
|
| You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)
| Ты меня терпеть не можешь, но я желаю тебе добра (Тем не менее, я желаю тебе добра)
|
| I wanna tell the truth, but the truth I’ll never tell
| Я хочу сказать правду, но правду я никогда не скажу
|
| You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)
| Ты меня терпеть не можешь, но я желаю тебе добра (Тем не менее, я желаю тебе добра)
|
| You could never hate me more than I could hate myself
| Вы никогда не могли бы ненавидеть меня больше, чем я мог бы ненавидеть себя
|
| Mix a little bit of this with a little of that
| Смешайте немного этого с небольшим количеством того
|
| Watch what you give 'cause you’ll never get it back
| Следите за тем, что вы даете, потому что вы никогда не получите это обратно
|
| I finally got what I asked for
| Наконец-то я получил то, о чем просил
|
| You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)
| Ты меня терпеть не можешь, но я желаю тебе добра (Тем не менее, я желаю тебе добра)
|
| I wanna tell the truth
| Я хочу сказать правду
|
| But the truth I’ll never tell
| Но правду я никогда не скажу
|
| Yeah, oh-oh-oh, oh
| Да, о-о-о, о
|
| The truth I’ll never tell
| Правду я никогда не скажу
|
| Yeah, oh-oh-oh, oh
| Да, о-о-о, о
|
| The truth I’ll never tell
| Правду я никогда не скажу
|
| Can’t explain
| Не могу объяснить
|
| Like love, something I know little of
| Как любовь, что-то, о чем я мало знаю
|
| Yet, here you stand in front of walls I’ve built
| Тем не менее, здесь вы стоите перед стенами, которые я построил
|
| How you make me feel forever in a single gasp of breath
| Как ты заставляешь меня чувствовать вечность на одном вздохе
|
| And keep my pulse unchangeable
| И держи мой пульс неизменным
|
| The fruit ripened, nature’s patient
| Плод созрел, природа терпелива
|
| Awake at last, like the distant star in the sky
| Пробудитесь наконец, как далекая звезда в небе
|
| And every burning fire in your eyes
| И каждый горящий огонь в твоих глазах
|
| Lost is what I am
| Потерянный - это то, что я
|
| A love stronger than love, can’t explain | Любовь сильнее любви, не может объяснить |