Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни West End Kids, исполнителя - New Politics. Песня из альбома Vikings, в жанре Инди
Дата выпуска: 13.08.2015
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
West End Kids(оригинал) |
Walking slow down the freeway, Sarah says that it’s not much further |
Kiss the sunlight on her face, let’s say goodbye to this old and broken |
town |
Where we fell in love |
Dead end streets became a drug |
Held our voices like a prison cell, but now we shout it from the rooftops |
Oh, we are the kids that you never loved |
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the West End, oh oh oh |
We are the voices you never heard |
We are the fire you never let burn |
We’re just some kids from the West End, oh oh oh |
Say goodbye to your old friends, kicking down all the rusty fences |
Don’t need much where we’re going, just a little bit of love to get us by Goodbye, we’re on our way |
You and I, we got it made |
Throw your gold into a wishing well |
And we’ll be shouting from the rooftops |
Oh, we are the kids that you never loved |
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the West End, oh oh oh |
We are the voices you never heard |
We are the fire you never let burn |
We’re just some kids from the West End, oh oh oh |
We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh And we’ll be shouting from the rooftops- oh! |
We are the kids that you never loved |
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the West End, oh oh oh |
We are the voices you never heard |
We are the fire you never let burn |
We’re just some kids from the West End, oh oh oh |
We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh And we’ll be shouting from the rooftops |
We are the voices you never heard |
We are the fire you never let burn |
We’re just some kids from the West End, oh oh oh |
Дети из Вест-Энда(перевод) |
Идя медленно по автостраде, Сара говорит, что это не намного дальше. |
Поцелуй солнечный свет в ее лицо, давай попрощаемся с этим старым и сломанным |
городок |
Где мы влюбились |
Тупиковые улицы стали наркотиком |
Держали наши голоса как в тюремной камере, но теперь мы кричим об этом с крыш |
О, мы дети, которых ты никогда не любил |
Мы те, кто никогда не вырастет Мы просто дети из Вест-Энда, о, о, о, |
Мы голоса, которые вы никогда не слышали |
Мы огонь, который ты никогда не позволяешь гореть |
Мы просто дети из Вест-Энда, о, о, о |
Попрощайтесь со своими старыми друзьями, сбивая все ржавые заборы |
Не нужно много, куда мы идем, просто немного любви, чтобы получить нас до свидания, мы в пути |
Ты и я, мы сделали это |
Бросьте свое золото в колодец желаний |
И мы будем кричать с крыш |
О, мы дети, которых ты никогда не любил |
Мы те, кто никогда не вырастет Мы просто дети из Вест-Энда, о, о, о, |
Мы голоса, которые вы никогда не слышали |
Мы огонь, который ты никогда не позволяешь гореть |
Мы просто дети из Вест-Энда, о, о, о |
Мы дети, мы дети, о, мы дети, мы дети, о, мы дети, мы дети, о, и мы будем кричать с крыш - о! |
Мы дети, которых вы никогда не любили |
Мы те, кто никогда не вырастет Мы просто дети из Вест-Энда, о, о, о, |
Мы голоса, которые вы никогда не слышали |
Мы огонь, который ты никогда не позволяешь гореть |
Мы просто дети из Вест-Энда, о, о, о |
Мы дети, мы дети, о, мы дети, мы дети, о, мы дети, мы дети, о, и мы будем кричать с крыш |
Мы голоса, которые вы никогда не слышали |
Мы огонь, который ты никогда не позволяешь гореть |
Мы просто дети из Вест-Энда, о, о, о |