Перевод текста песни Il mio nome - Nesli, Fabri Fibra, Maxi B

Il mio nome - Nesli, Fabri Fibra, Maxi B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il mio nome , исполнителя -Nesli
Песня из альбома: Home
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.02.2012
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:S.A.I.F.A.M.

Выберите на какой язык перевести:

Il mio nome (оригинал)Мое имя (перевод)
Riempio quaderni di rap vagoni di tag Я заполняю рэп-блокноты вагонов тегами
Più cambiali assegni in bianco e firmo travel check Больше счетов, незаполненных чеков, и я подписываю дорожный чек.
Così il mio nome c'è man Так что меня зовут человек
Da piccolino tea un altro motorino un altro porno Из маленького чая, другого скутера, другого порно.
E un altro spino venduto a un altro bambino И еще один шип продан другому ребенку
Mi ero già fatto un nome in giro, chi ha il ciocco bueno? Я уже сделал себе имя, у кого есть ciocco bueno?
Maxi!Макси!
chi ha l’erba a meno?у кого есть травка без?
Maxi!Макси!
E chi spinge il vero?А кто проталкивает правду?
Maxi! Макси!
Dei mille scherzi poi chi c'è chi c’era dietro?Из тысячи шуток тогда кто там за спиной?
Maxi! Макси!
Che ha rotto il vetro?Кто разбил стекло?
Maxi!Макси!
E chi ha spinto il cieco?А кто толкнул слепого?
oh! Ой!
vivo al confine ma non so qual'è la mia nazione Я живу на границе, но я не знаю, что моя страна
Ho solo questo e in ogni dove spingo in su il mio nome У меня есть только это и везде я выдвигаю свое имя
Non mi accontento no sono egocentrico e ho Я не удовлетворен, нет, я эгоистичен, и у меня есть
La smania che lo gridi lo stadio oltre il novantesimo Желание кричать на стадион после девяностых
Voglio che lo gridi anche Bush prima che muoia, uff! Я хочу, чтобы Буш тоже прокричал это перед смертью, уфф!
Osama che lo gridi e che Push tiri le cuoia, puff! Усама, что ты кричишь об этом, и этот Пуш умирает, пуф!
E che lo gridi sta troia mentre si infoia И что она сука кричит это, пока ее облажали.
Che porti la gioia a chi ingoia ed ha un senso di noia Это приносит радость тем, кто глотает и чувствует скуку
Noi abbiamo soltanto e solo una vita e poi У нас есть только и только одна жизнь, и тогда
Chi trova la sua via di uscita suscita invidia in noi Те, кто находят выход, вызывают в нас зависть
Appena puoi fatti un nome e spingi il nome Как только вы сможете сделать себе имя и протолкнуть имя
E fallo in nome del tuo nome e se ti riesce fatti onore perché И делайте это во имя своего имени, и если вы можете сделать это, то почему
Dopo la morte sulla terra non siamo che brezza После смерти на земле мы всего лишь ветерок
È la tua foto è la tua data è il tuo nome che resta Это твоя фотография, это твоя дата, это твое имя, которое остается
Dopo la morte sulla terra non siamo che brezza После смерти на земле мы всего лишь ветерок
È la tua foto è la tua data è il tuo nome che resta. Это твое фото, это твоя дата, это твое имя, которое остается.
Tu quando vuoi cerca e avrai il mio nome Вы, когда хотите искать, и у вас будет мое имя
quando poi non vorrai il mio nome когда тебе не нужно мое имя
tanto poi tu vedrai il mio nome в любом случае ты увидишь мое имя
tanto poi cercherai il mio nome все равно ты будешь искать мое имя
quando vuoi cerca e avrai il mio nome Ищи, когда захочешь, и у тебя будет мое имя
quando poi non vorrai il mio nome когда тебе не нужно мое имя
tanto poi tu vedrai il mio nome в любом случае ты увидишь мое имя
tanto poi comprerai il mio nome. в любом случае вы купите мое имя.
Il mio stile è maxi una figa mi ha bruciato le sinapsi Мой стиль макси, киска сожгла мои синапсы
ora giro con il volto giallo come un taxi Rimo in vari modi теперь катаюсь с желтым лицом как такси Римо разными способами
in vari modi conto di muo — conto di muovere questa rivolta различными способами я рассчитываю на движение - я рассчитываю начать этот бунт
Da quando la scena è morta…"tock tock, chi è? È Fibra che bussa alla porta! Так как сцена умерла..." так-так, кто это? Это Фибра стучит в дверь!
Non c'è posto per te… che sfiga è la quarta volta potrebbe riandare storta Нет тебе места...какая незадача в четвертый раз может опять пойти не так
E il brutto è che torneremo io fumo tanta «cappola» da diventare scemo А плохо то, что мы вернемся Я столько "шапки" выкуриваю, что тупить
Io sono paranoico schizzofrenico se mi chiedi cosa ho fatto ieri Я параноидальный шизофреник, если вы спросите меня, что я делал вчера
Non mi ricordo vado a corsi di recitazione per dirti che mi piace il tuo disco Я не помню, чтобы ходил на уроки актерского мастерства, чтобы сказать тебе, что мне нравится твой альбом.
Che emozione… a scuola in ogni compito scrivo solo il mio nome Какой кайф... в школе в каждом задании пишу только свое имя
Poi quando esco di classi io ti teggo anche il furgone Затем, когда я ухожу с занятий, я также беру для тебя фургон.
Le mie ex-fidanzate sono un gruppo di tardone Мои бывшие подруги - кучка зрелых мужчин
Che mi giudicano fallito dalla testa al pantalone Кто судит меня как неудачника с головы до штанов
E se le avessi messe in cinta sarei un padre un po' battone И если бы я забеременела от них, я был бы немного проституткой-отцом
Che collassa in sala parto inciampando sul grembiulone Рухнуть в родильном зале, споткнувшись о фартук
«dimmi un po' sei tu il padre pezzo di un bendolone?» "Скажи мне, ты отец большого человека?"
si ma niente di serio anzi possiamo vederci a colazione да, но ничего серьезного мы можем встретиться за завтраком
ho steccato l’erezione ho spaccato ogni canzone Я расколол свою эрекцию, я разделил каждую песню
ho staccato la corrente alla mia testa in distorzione Я отключил питание своей искажающей головы
Oh Fibra Madonna la gente che porta sfiga! О Волокнистая Мадонна, люди, приносящие несчастье!
Fibra Madonna la gente che porta sfiga!" Волокна Мадонны — люди, приносящие несчастье!»
Ecco la mitica ribalta teste mobili vi porto in riga! Вот мифический двигающийся лоскут головы, я приведу вас в очередь!
Arriva la finanza Fibra!Волокно финансирования здесь!
La minima la avanza Fibra! Меньше всего остается от волокна!
Il limite lo mette Fibra!Лимит устанавливается волокном!
Qui il pavimento vibra! Здесь пол вибрирует!
Facciamo i dischi per Vibra!Давайте делать записи для Vibra!
Ma quando lo vendi Fibra? Но когда вы продаете волокна?
Tu quando vuoi cerca e avrai il mio nome Вы, когда хотите искать, и у вас будет мое имя
quando poi non vorrai il mio nome когда тебе не нужно мое имя
tanto poi tu vedrai il mio nome в любом случае ты увидишь мое имя
tanto poi cercherai il mio nome все равно ты будешь искать мое имя
quando vuoi cerca e avrai il mio nome Ищи, когда захочешь, и у тебя будет мое имя
quando poi non vorrai il mio nome когда тебе не нужно мое имя
tanto poi tu vedrai il mio nome в любом случае ты увидишь мое имя
tanto poi comprerai il mio nome. в любом случае вы купите мое имя.
Sono qui e non ho intenzione di muovermi Я здесь, и я не собираюсь двигаться
Il mio nome è Nesli click Teste Mobili rappresento glin-green Меня зовут Несли, нажмите Moving Heads, я представляю глин-зеленый
Rappresento il mio sud se ti piace quel che faccio tieni le tue mani su Я представляю свой юг, если вам нравится то, что я делаю, держите руки вверх
Ora non mi fermo questo è il mio inferno questo è ciò che do da qui Теперь я не останавливаюсь, это мой ад, вот что я даю отсюда
All’eterno onesto guardami adesso К честному вечному взгляду на меня сейчас
fallirò ogni successo tanto è lo stesso Я потерплю неудачу при каждом успехе, это одно и то же
Perché il tesoro è questo ed estroverso entro ed esco Потому что это сокровище и экстраверт внутри и снаружи
Sono fiero di come sono sono senza un rimpianto Я горжусь тем, как я без сожаления
Sono il solito fallito da censura я обычный цензор-банкрот
Nesli lo scarafaggio nella spazzatura. Несли таракана в помойку.
Tu quando vuoi cerca e avrai il mio nome Вы, когда хотите искать, и у вас будет мое имя
quando poi non vorrai il mio nome когда тебе не нужно мое имя
tanto poi tu vedrai il mio nome в любом случае ты увидишь мое имя
tanto poi cercherai il mio nome все равно ты будешь искать мое имя
quando vuoi cerca e avrai il mio nome Ищи, когда захочешь, и у тебя будет мое имя
quando poi non vorrai il mio nome когда тебе не нужно мое имя
tanto poi tu vedrai il mio nome в любом случае ты увидишь мое имя
tanto poi comprerai il mio nome…все равно ты купишь мое имя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: