| Do retta al tuo cuore, ti lascerò andare
| Я слушаю твое сердце, я отпущу тебя
|
| Ma poi non tornare perché fa più male
| Но потом не возвращайся, потому что это больнее
|
| Do retta al cammino, restarti vicino
| Я слушаю путь, оставайся рядом с тобой
|
| O correre lontano andando verso il mio destino
| Или убежать к моей судьбе
|
| Do retta al tempo che tutto lava
| Я обращаю внимание на время, когда все моется
|
| Che fa sbiadire quanto mi amava
| Что исчезает, как сильно он любил меня
|
| Quanto mi odiava, do retta a questo
| Как сильно он меня ненавидел, я слушаю это
|
| Alla prigione che ogni giorno costruisco
| В тюрьму, которую я строю каждый день
|
| Senza catene addosso è solo il bene che ora posso esprimere
| Без цепей это только хорошее, что я могу сейчас выразить
|
| E ridere perché ho imparato solo adesso a vivere
| И смеяться, потому что я только сейчас научился жить
|
| Tu se questo è il senso lo sai tu
| Вы, если это смысл, вы это знаете
|
| Quello che cerco non c'è più
| То, что я ищу, больше не существует
|
| Restare uniti oppure persi in questa vita e ricomincia quando è già finita
| Оставайтесь вместе или потеряйтесь в этой жизни и начните сначала, когда она уже закончилась
|
| Tu dicevi non ci penso più Volevi il cielo sempre blu
| Ты сказал, что я больше не думаю об этом, Ты хотел, чтобы небо всегда было голубым.
|
| La notte è lunga un giorno e io non torno mai, do retta ai guai che mi hai dato
| Ночь - это день, и я никогда не вернусь, я слушаю проблемы, которые ты мне причинил.
|
| tu
| ты
|
| Do retta a mio padre che dice di andare e di stare attento alle donne perché ti
| Я слушаю своего отца, который говорит, иди и береги женщин, потому что ты
|
| fanno cambiare
| они вносят изменения
|
| Do retta al mondo e al solo credo che ci governa come impazziti
| Я обращаю внимание на мир и на единственное кредо, которое правит нами как сумасшедшее
|
| Senza catene addosso è solo il bene che ora posso esprimere e ridere perché ho
| Без цепей это только хорошее, что я могу теперь выразить и посмеяться, потому что у меня есть
|
| imparato solo adesso a vivere
| научился только сейчас жить
|
| Tu se questo è il senso lo sai tu
| Вы, если это смысл, вы это знаете
|
| Quello che cerco non c'è più
| То, что я ищу, больше не существует
|
| Restare uniti oppure persi in questa vita e ricomincia quando è già finita
| Оставайтесь вместе или потеряйтесь в этой жизни и начните сначала, когда она уже закончилась
|
| Tu dicevi non ci penso più
| Ты сказал, что я больше не думаю об этом
|
| Volevi il cielo sempre blu
| Вы хотели, чтобы небо всегда было голубым
|
| La notte è lunga un giorno e io non torno mai
| Ночь - это день, и я никогда не вернусь
|
| Do retta ai guai che mi hai dato tu
| Я слушаю проблемы, которые ты мне дал
|
| Persa in tutte le strade che portano sempre in un posto
| Потерянный на всех дорогах, которые всегда ведут в одно место
|
| Come le persone si incontrano e vanno all’opposto
| Как люди встречаются и идут наоборот
|
| Come le persone si incontrano e vanno all’opposto e vanno all’opposto
| Как люди встречаются и идут наоборот и идут наоборот
|
| Tu dicevi non ci penso più Volevi il cielo sempre blu
| Ты сказал, что я больше не думаю об этом, Ты хотел, чтобы небо всегда было голубым.
|
| La notte è lunga un giorno e io non torno mai
| Ночь - это день, и я никогда не вернусь
|
| Do retta ai guai che mi hai dato tu | Я слушаю проблемы, которые ты мне дал |