Перевод текста песни Thats Really Something - Nerina Pallot

Thats Really Something - Nerina Pallot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thats Really Something , исполнителя -Nerina Pallot
Песня из альбома: My Best Friends Are Imaginary: A Year of EPs
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Idaho

Выберите на какой язык перевести:

Thats Really Something (оригинал)Это Действительно Что-То (перевод)
First the thunder came then the mountains fell Сначала грянул гром, потом горы упали
The heavy sky grew darker, the rising rivers swelled Тяжелое небо потемнело, вздулись реки
The earthly hum went silent, every land a lake Умолк земной гул, каждая земля - ​​озеро
But just before oblivion I shook myself awake Но незадолго до забвения я проснулся
I put on my overcoat and I went out into the night Я надел пальто и вышел в ночь
I saw that the stars were still there, just before the light Я видел, что звезды все еще были там, как раз перед светом
Like a foal on its feet for the first time Как жеребенок в первый раз на ноги
Drinking the whole world in Пить весь мир в
Awed by a terrible beauty В восторге от ужасной красоты
I heard the whole world sing… Я слышал, как весь мир поет…
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
That’s really something Это действительно что-то
Oh, we’re living now! О, мы живем сейчас!
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
That’s really something Это действительно что-то
Yeah, we’re living now! Да, мы живем сейчас!
Born out of nothingness, born of a will to live Рожденный из небытия, рожденный волей к жизни
Like someone said, «The love you take is equal to the love you give» Как кто-то сказал: «Любовь, которую вы принимаете, равна любви, которую вы даете»
From up on the hill the circle spreads its silk like an architect of time С вершины холма круг расстилает свой шелк, как архитектор времени
Mapping out the dreams and peculiar follies born of a mental mind Отображение снов и странных безумств, рожденных ментальным разумом
So I put on my overcoat and I step out into the day Поэтому я надеваю пальто и выхожу в день
I put light on the savage beauty Я проливаю свет на дикую красоту
I hear the whole world say… Я слышу, как весь мир говорит…
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
That’s really something Это действительно что-то
Oh, we’re living now! О, мы живем сейчас!
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
That’s really something Это действительно что-то
Yeah, we’re living now! Да, мы живем сейчас!
So I put on my overcoat and I slip out into the dawn Поэтому я надеваю пальто и выскальзываю на рассвет
All the morning stars, they sing together, happy just to be born Все утренние звезды, они поют вместе, счастливы просто родиться
Yeah I put on my overcoat.Да, я надел пальто.
I’m here just to greet the day Я здесь, чтобы поприветствовать день
I’m drunk on all this stupid beauty Я пьян от всей этой глупой красоты
I hear the whole world say… Я слышу, как весь мир говорит…
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
That’s really something Это действительно что-то
Oh, we’re living now! О, мы живем сейчас!
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
That’s really something Это действительно что-то
Yeah, we’re living now! Да, мы живем сейчас!
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
That’s really something Это действительно что-то
Oh, we’re living now! О, мы живем сейчас!
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
That’s really something Это действительно что-то
Yeah, we’re living now! Да, мы живем сейчас!
Hey, that’s really something Эй, это действительно что-то
Really something Действительно что-то
Oh, we’re living now!О, мы живем сейчас!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: