| Grey Love (оригинал) | Серая Любовь (перевод) |
|---|---|
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Blood on the streets | Кровь на улицах |
| Crimson? | Малиновый цвет? |
| the colour of misery | цвет страдания |
| My hands onto | Мои руки на |
| How cruel your kindness can be | Насколько жестокой может быть ваша доброта |
| A winter so long | Зима так долго |
| A winter to last us the whole year through | Зима, которая продлится нам весь год |
| What else is there for us to do but make… | Что нам еще остается делать, как не делать… |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Futile, this longing for something we own ourselves | Бесполезно это стремление к чему-то, что принадлежит нам самим |
| Raising mine up while cities are raised to the ground | Поднять шахту, пока города поднимаются на землю |
| And is it any wonder | И стоит ли удивляться |
| Is it any wonder we fall and we tumble | Стоит ли удивляться, что мы падаем и кувыркаемся |
| And reach for each other? | И тянуться друг к другу? |
| What else is there for us to do but make… | Что нам еще остается делать, как не делать… |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey… | Серый… |
| Hope springs somewhere | Где-то рождается надежда |
| Ooh, oh, baby, there | О, о, детка, там |
| I pray for better days | Я молюсь о лучших днях |
| But I think they ain’t coming | Но я думаю, что они не придут |
| I think they ain’t coming | Я думаю, что они не придут |
| Ooh… | Ох… |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
| Grey, grey love | Серая, серая любовь |
