| If I had a bad day, I don’t care
| Если у меня был плохой день, мне все равно
|
| When I rest my bones in my favourite chair
| Когда я отдыхаю в своем любимом кресле
|
| I know, that I’m home
| Я знаю, что я дома
|
| Ain’t too fancy, ain’t too proud
| Не слишком причудливый, не слишком гордый
|
| You can put your feet up, that’s allowed
| Вы можете поднять ноги, это разрешено
|
| Or else it ain’t a home
| Или это не дом
|
| Neighbour’s dog out yapping in the yard
| Соседская собака тявкает во дворе
|
| Broken floorboard creaking in the dark
| Сломанная половица скрипит в темноте
|
| It ain’t the Ritz, but man it’s our own
| Это не Ритц, но это наш собственный
|
| Yeah, it feels like
| Да, похоже
|
| Ho-oh-oh-oh-oh-ome
| Хо-о-о-о-о-оме
|
| It feels like home
| Это похоже на дом
|
| Faded pictures on the wall
| Выцветшие картины на стене
|
| Each a story of us and of
| Каждая история о нас и о
|
| All we’ll ever know
| Все, что мы когда-либо узнаем
|
| In this here bed we’ll make a world
| В этой постели мы создадим мир
|
| Don’t matter if it’s a boy or girl
| Неважно, мальчик это или девочка
|
| We’ll say «look how they’ve grown»
| Мы скажем «посмотрите, как они выросли»
|
| Neighbour’s dog out yapping in the yard
| Соседская собака тявкает во дворе
|
| Broken floorboard creaking in the dark
| Сломанная половица скрипит в темноте
|
| It ain’t the Ritz, but man it’s our own
| Это не Ритц, но это наш собственный
|
| Yeah, it feels like
| Да, похоже
|
| Ho-oh-oh-oh-oh-ome, it feels like
| Хо-о-о-о-о-оме, это похоже на
|
| Ho-oh-oh-oh-oh-ome
| Хо-о-о-о-о-оме
|
| It feels like home
| Это похоже на дом
|
| Feels like home | Чувствует себя как дома |