| First the thunder came then the mountains fell
| Сначала грянул гром, потом горы упали
|
| The heavy sky grew darker, the rising rivers swelled
| Тяжелое небо потемнело, вздулись реки
|
| The earthly hum went silent, every land a lake
| Умолк земной гул, каждая земля - озеро
|
| But just before oblivion I shook myself awake
| Но незадолго до забвения я проснулся
|
| I put on my overcoat and I went out into the night
| Я надел пальто и вышел в ночь
|
| I saw that the stars were still there, just before the light
| Я видел, что звезды все еще были там, как раз перед светом
|
| Like a foal on its feet for the first time
| Как жеребенок в первый раз на ноги
|
| Drinking the whole world in
| Пить весь мир в
|
| Awed by a terrible beauty
| В восторге от ужасной красоты
|
| I heard the whole world sing…
| Я слышал, как весь мир поет…
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| That’s really something
| Это действительно что-то
|
| Oh, we’re living now!
| О, мы живем сейчас!
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| That’s really something
| Это действительно что-то
|
| Yeah, we’re living now!
| Да, мы живем сейчас!
|
| Born out of nothingness, born of a will to live
| Рожденный из небытия, рожденный волей к жизни
|
| Like someone said, «The love you take is equal to the love you give»
| Как кто-то сказал: «Любовь, которую вы принимаете, равна любви, которую вы даете»
|
| From up on the hill the circle spreads its silk like an architect of time
| С вершины холма круг расстилает свой шелк, как архитектор времени
|
| Mapping out the dreams and peculiar follies born of a mental mind
| Отображение снов и странных безумств, рожденных ментальным разумом
|
| So I put on my overcoat and I step out into the day
| Поэтому я надеваю пальто и выхожу в день
|
| I put light on the savage beauty
| Я проливаю свет на дикую красоту
|
| I hear the whole world say…
| Я слышу, как весь мир говорит…
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| That’s really something
| Это действительно что-то
|
| Oh, we’re living now!
| О, мы живем сейчас!
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| That’s really something
| Это действительно что-то
|
| Yeah, we’re living now!
| Да, мы живем сейчас!
|
| So I put on my overcoat and I slip out into the dawn
| Поэтому я надеваю пальто и выскальзываю на рассвет
|
| All the morning stars, they sing together, happy just to be born
| Все утренние звезды, они поют вместе, счастливы просто родиться
|
| Yeah I put on my overcoat. | Да, я надел пальто. |
| I’m here just to greet the day
| Я здесь, чтобы поприветствовать день
|
| I’m drunk on all this stupid beauty
| Я пьян от всей этой глупой красоты
|
| I hear the whole world say…
| Я слышу, как весь мир говорит…
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| That’s really something
| Это действительно что-то
|
| Oh, we’re living now!
| О, мы живем сейчас!
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| That’s really something
| Это действительно что-то
|
| Yeah, we’re living now!
| Да, мы живем сейчас!
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| That’s really something
| Это действительно что-то
|
| Oh, we’re living now!
| О, мы живем сейчас!
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| That’s really something
| Это действительно что-то
|
| Yeah, we’re living now!
| Да, мы живем сейчас!
|
| Hey, that’s really something
| Эй, это действительно что-то
|
| Really something
| Действительно что-то
|
| Oh, we’re living now! | О, мы живем сейчас! |