| It’s the simple things
| Это простые вещи
|
| Sunshine when the forecast’s rain
| Солнечный свет, когда прогнозируется дождь
|
| A smile from strangers on the train
| Улыбка незнакомцев в поезде
|
| When you feel like d**h at 8am
| Когда тебе хочется умереть в 8 утра
|
| It’s the little things
| Это мелочи
|
| See a penny pick it up
| Смотрите, копейка забрать его
|
| All day long you’ll have good luck
| Весь день тебе будет сопутствовать удача
|
| I heard that in a movie somewhere
| Я слышал это где-то в кино
|
| I think it was with John Travolta
| Я думаю, это было с Джоном Траволтой
|
| And in the end all the good guys won
| И в конце концов все хорошие парни победили
|
| But only just or else nobody would watch
| Но только просто, иначе никто бы не смотрел
|
| It’s the small things in the end
| В конце концов, это мелочи
|
| The little things you’d least expect
| Маленькие вещи, которые вы меньше всего ожидаете
|
| Oh when you hold yourself together with sellotape
| О, когда ты держишься за скотч
|
| It’s the small things mean the most
| Маленькие вещи значат больше всего
|
| Oh when you’re giving up the ghost
| О, когда ты отказываешься от призрака
|
| And you’re wondering how much more you gotta take
| И вам интересно, сколько еще вы должны принять
|
| It’s the little things
| Это мелочи
|
| No-one there when you get home
| Никто не будет там, когда вы вернетесь домой
|
| And though they’re nice it’s good to be alone
| И хотя они милые, хорошо быть одному
|
| So you can party in your underwear
| Так что вы можете веселиться в нижнем белье
|
| It’s the simple things
| Это простые вещи
|
| A message from a long lost friend
| Сообщение от давно потерянного друга
|
| Fifteen minutes 'til you’re at the end
| Пятнадцать минут до конца
|
| Of a week that’s straight from hell
| Недели прямо из ада
|
| Til you’re savouring a cool Corona
| Пока ты не смакуешь крутую Корону
|
| Cause in the end all the good guys won
| Потому что в конце концов все хорошие парни победили
|
| But only after trials and tribulations were done
| Но только после того, как испытания и невзгоды были сделаны
|
| It’s the small things in the end
| В конце концов, это мелочи
|
| The little things you’d least expect
| Маленькие вещи, которые вы меньше всего ожидаете
|
| Oh when you hold yourself together with sellotape
| О, когда ты держишься за скотч
|
| It’s the small things mean the most
| Маленькие вещи значат больше всего
|
| Oh when you’re giving up the ghost
| О, когда ты отказываешься от призрака
|
| And you’re wondering how much more you gotta take a lot
| И вы задаетесь вопросом, сколько еще вам нужно много
|
| You take a lot
| Вы берете много
|
| You take a lot
| Вы берете много
|
| You take a lot
| Вы берете много
|
| You know you do
| Вы знаете, что делаете
|
| Ooh ooh
| ох ох
|
| But it’s the little things
| Но это мелочи
|
| The little things
| Маленькие вещи
|
| The little things
| Маленькие вещи
|
| The little things
| Маленькие вещи
|
| That pull you through
| Это тянет вас через
|
| They pull you through
| Они тянут вас через
|
| It’s the small things in the end
| В конце концов, это мелочи
|
| The little things you’d least expect
| Маленькие вещи, которые вы меньше всего ожидаете
|
| Oh when you hold yourself together with sellotape
| О, когда ты держишься за скотч
|
| It’s the small things mean the most
| Маленькие вещи значат больше всего
|
| Then when you’ve given up the ghost
| Затем, когда вы отказались от призрака
|
| And you’re wondering how much more you gotta take
| И вам интересно, сколько еще вы должны принять
|
| It’s the little things (little things little little things now)
| Это мелочи (теперь мелочи, мелочи)
|
| Oh the little things (little things little little things now)
| О, мелочи (теперь мелочи, мелочи)
|
| That put you through | Это заставило вас пройти через |