Перевод текста песни Million to One - Nerina Pallot

Million to One - Nerina Pallot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Million to One, исполнителя - Nerina Pallot. Песня из альбома Little Bull, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 15.04.2018
Лейбл звукозаписи: Idaho
Язык песни: Английский

Million to One

(оригинал)
Hundred black cats come to cross my road
If you see a vampire, you’ll be all a-lone
They’ll take the blue pill, I’ll take the red
If the money’s on the black, can you guess where I’ll be?
But I won’t let go, I’d carry on
There’s always something round the corner
That something’s gonna come
Yeah, I won’t let go, I’d carry on
And I won’t stop wishing, but I won’t stop dreaming
Oh, I won’t stop hoping, though I know it’s a million to one
Million to one, million to one, million to one
It’s a million to one, million to one
God bless those people who just don’t give up
Even though it’s hopeless and they know they’re stuck
God bless those fools who still got their dreams
Fools like me, fools like me
'Cause I won’t let go, I’d carry on
There’s always something round the corner, that something’s gonna come
Yeah, I won’t let go, I’d carry on
And I won’t stop wishing, but I won’t stop dreaming
Oh, I won’t stop hoping, though I know it’s a million to one
Million to one, million to one, million to one
It’s a million to one, million to one
And as long as I, as long as I breathe
What am I here for but to dream

Миллион к одному

(перевод)
Сотни черных кошек перебегают мне дорогу
Если увидишь вампира, будешь совсем один
Они возьмут синюю таблетку, я возьму красную
Если деньги на черном, ты можешь угадать, где я буду?
Но я не отпущу, я буду продолжать
Всегда есть что-то за углом
Что-то придет
Да, я не отпущу, я буду продолжать
И я не перестану желать, но я не перестану мечтать
О, я не перестану надеяться, хотя знаю, что миллион к одному
Миллион к одному, миллион к одному, миллион к одному
Это миллион к одному, миллион к одному
Да благословит Бог тех людей, которые просто не сдаются
Хотя это безнадежно, и они знают, что застряли
Боже, благослови тех дураков, у которых все еще есть свои мечты
Такие дураки, как я, такие дураки, как я.
Потому что я не отпущу, я буду продолжать
Всегда есть что-то за углом, это что-то придет
Да, я не отпущу, я буду продолжать
И я не перестану желать, но я не перестану мечтать
О, я не перестану надеяться, хотя знаю, что миллион к одному
Миллион к одному, миллион к одному, миллион к одному
Это миллион к одному, миллион к одному
И пока я, пока я дышу
Для чего я здесь, кроме как мечтать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Will Tear Us Apart 2020
Circus 2019
Mr King 2006
We Should Break Up 2018
Dead to Me 2018
Happy 2018
Thicker Than Blood 2018
Don't Be Late 2018
Feels Like Home 2016
Count On Me 2016
In the Winter 2016
Cold Room 2016
Grey Love 2013
Not Over You 2013
Love Is an Unmade Bed 2013
Never Had a Single Original Thought 2016
Free As You Wanna Be 2016
Heidi 2016
I Gonna Be Your Man 2016
Lost 2016

Тексты песен исполнителя: Nerina Pallot

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
B.O. 2016
White Garden 1992
Dejala Ir ft. Baby Lores Y Insurrecto 2007
Une bonne santé et grave des lards 2024
Choose Up 2016
Fossielen ft. Камиль Сен-Санс 2006
Preguiçoso ft. Almira Castilho 2016
Howlin'wolf 2006
Adio 1994
It`s Too Late 1965