Перевод текста песни Longest Memory - Nerina Pallot

Longest Memory - Nerina Pallot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Longest Memory , исполнителя -Nerina Pallot
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.09.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Longest Memory (оригинал)Самая длинная память (перевод)
Birthed in a shadow only true eye can see, Родился в тени, которую может видеть только истинный глаз,
Born with its twin, memory Родился со своим близнецом, памятью
Rolling on, rolling down. Катится, катится вниз.
The queerest thing followed in its wake. Самое странное последовало за ним.
Makes me feel like dying, stark naked Заставляет меня чувствовать, что я умираю, совершенно голый
Rolling down, rolling down. Скатываясь, скатываясь.
And you don’t know night, И ты не знаешь ночи,
You don’t know day Ты не знаешь дня
You don’t know why you feel this way, Вы не знаете, почему вы так себя чувствуете,
And I do somehow, I do somehow. И я как-то делаю, как-то делаю.
See them folk on the hill — they ain’t no friend of mine. Посмотри на этих людей на холме — они мне не друзья.
Don’t knock on my door, they ain’t got no time. Не стучите в мою дверь, у них нет времени.
Ain’t they proud, ain’t they proud? Разве они не гордятся, разве они не гордятся?
But I swear that I heard this story one time Но я клянусь, что слышал эту историю однажды
About visions and greatness born to every child О мечтах и ​​величии, рожденных каждым ребенком
Rolling down, tears are rolling down; Катятся, катятся слезы;
Rolling down this state of mind. Скатывание этого состояния ума.
All things being equal — at least in degrees При прочих равных — по крайней мере, в градусах
Different, different pedigrees, Разные, разные родословные,
They’re burning down the streets. Они горят на улицах.
Take the burden to the streets. Вынесите бремя на улицы.
Now that she’s gone do you think we’re all free? Теперь, когда ее нет, думаешь, мы все свободны?
Slipping the chains of history? Вырваться из цепей истории?
Tears are rolling down, they’re still rolling down. Слезы катятся, они все еще катятся.
Oh it’s pure and it’s perfect and you know what they say? О, это чисто и идеально, и вы знаете, что они говорят?
The good book maketh good men Хорошая книга делает хороших людей
Then they go to their graves. Затем они отправляются в свои могилы.
Don’t fear the fight. Не бойся боя.
Don’t you fear the fight. Не бойся боя.
But the loneliness Но одиночество
Oh the loneliness О, одиночество
Yes, the loneliness is the longest memory Да, одиночество - самая длинная память
It’s the longest memoryЭто самая длинная память
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: