Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Was Me, исполнителя - Nerina Pallot. Песня из альбома The Graduate, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.10.2009
Лейбл звукозаписи: The Echo Label
Язык песни: Английский
It Was Me(оригинал) |
Well there’s no use hanging onto anything |
That you can’t take with you when you’re gone |
The wind at your heels |
The shadows so sweet of sentimental longing for the past |
All these things uncaptured, gone, or might have been |
In the slow, dull dying of the day |
I ponder on these things I’ve done |
A heart I could have chosen not to break |
But oh, I ran, I ran so easily |
Casting no shadow in my wake |
In chase, so manly, then I soon get bored |
And honey, I’m such a flake |
So the road won’t rise to meet me as I go |
And this feckless heart knows no reward |
For all my lies, I apologize |
It was me, it wasn’t you |
And now I know |
But oh, I ran, I ran so easily |
Casting no shadow in my wake |
In chase, so manly, then I soon get bored |
And honey, I’m such a flake |
Still, it does no good for one to think of things |
That you can’t do anything about |
But in solitary hours, I think of you now |
It was me, it wasn’t you |
And now I know |
Это Был Я(перевод) |
Ну, нет смысла цепляться за что-либо |
Что ты не сможешь взять с собой, когда уйдешь |
Ветер на пятках |
Тени так сладки сентиментальной тоски по прошлому |
Все эти вещи не захвачены, ушли или могли быть |
В медленном, скучном умирании дня |
Я размышляю об этих вещах, которые я сделал |
Сердце, которое я мог бы не разбивать |
Но я бежал, я бежал так легко |
Не отбрасывая тени на моем пути |
В погоне, так по-мужски, то мне скоро надоест |
И дорогая, я такая хлопья |
Так что дорога не поднимется, чтобы встретить меня, когда я иду |
И это беспомощное сердце не знает награды |
За всю свою ложь я извиняюсь |
Это был я, это был не ты |
И теперь я знаю |
Но я бежал, я бежал так легко |
Не отбрасывая тени на моем пути |
В погоне, так по-мужски, то мне скоро надоест |
И дорогая, я такая хлопья |
Тем не менее, не стоит думать о вещах |
Что вы ничего не можете с этим поделать |
Но в одинокие часы я думаю о тебе сейчас |
Это был я, это был не ты |
И теперь я знаю |