| When I was a child
| Когда я был ребенком
|
| Well I saw through ancient eyes
| Ну, я видел древними глазами
|
| Over mountains, over seas
| Над горами, над морями
|
| But I couldn’t tell what would become of me
| Но я не мог сказать, что со мной будет
|
| Cast like a stone in the deepest blue
| Бросьте, как камень, в самую глубокую синеву
|
| Rolling oblivious till I came to
| Не обращая внимания, пока я не пришел в себя
|
| In this, a world I never knew
| В этом мире, которого я никогда не знал
|
| My heart cries out for more
| Мое сердце требует большего
|
| And so it should
| Так и должно быть
|
| Now the dark has thinned
| Теперь темнота истончилась
|
| I’m not queen, I’m not a king
| Я не королева, я не король
|
| Neither jester nor fool
| Ни шут, ни дурак
|
| In the court of unmade rules
| В суде неустановленных правил
|
| Cast like a bird in the brightest green
| Бросьте, как птицу в ярко-зеленый
|
| Blinded by beauty that I have seen
| Ослепленный красотой, которую я видел
|
| In this, a world we’ve never been
| В этом мире мы никогда не были
|
| Our hearts cry out for more
| Наши сердца взывают к большему
|
| And so it should
| Так и должно быть
|
| And so it should
| Так и должно быть
|
| Every arrow of desire
| Каждая стрела желания
|
| Everything lost in the fire
| Все потеряно в огне
|
| We are great and greater still
| Мы великие и еще лучше
|
| My heart cries out for more
| Мое сердце требует большего
|
| And so it should
| Так и должно быть
|
| And so it should
| Так и должно быть
|
| My heart cries out for more
| Мое сердце требует большего
|
| My heart cries out for more
| Мое сердце требует большего
|
| And so it should | Так и должно быть |