Перевод текста песни All Good People - Nerina Pallot

All Good People - Nerina Pallot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All Good People , исполнителя -Nerina Pallot
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.08.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

All Good People (оригинал)All Good People (перевод)
Hey was there something that you wanted to say? Эй, вы хотели что-то сказать?
I don’t know what to do when you look that way Я не знаю, что делать, когда ты так смотришь
Cigarettes and tequila at 6 Сигареты и текила в 6
And the sun going down on our life as it is И солнце садится на нашу жизнь такой, какая она есть.
In the blue light oh, your face, it looks… so…pale В голубом свете, о, твое лицо, оно выглядит... таким... бледным.
In the blue light, oh I can tell what you’re going to say В синем свете, о, я могу сказать, что ты собираешься сказать
But all good people have a sense of themselves Но все хорошие люди чувствуют себя
They never worry, they know what tomorrow will bring Они никогда не волнуются, они знают, что будет завтра
And all good people the world is ok И все хорошие люди мир в порядке
Why should we worry, when we can do anything? Зачем нам волноваться, когда мы можем сделать все, что угодно?
I heard that story, how you never went back Я слышал эту историю, как ты никогда не возвращался
What your mouth will not say, your eyes do for you… Чего не скажут твои уста, за тебя сделают твои глаза…
A paper flower, and her pill in your drawer Бумажный цветок и ее таблетка в твоем ящике
And her ghost at the bar drinks tequila too И ее призрак в баре тоже пьет текилу
In the blue light, could we put this one to bed? В голубом свете, можем ли мы уложить этого спать?
In the blue light, will you think of me instead? В голубом свете ты будешь думать обо мне вместо этого?
'Cause all good people have a sense of themselves Потому что у всех хороших людей есть чувство себя
They never worry, they know what tomorrow will bring Они никогда не волнуются, они знают, что будет завтра
And all good people know the world is ok И все хорошие люди знают, что мир в порядке
Why should we worry, when we can do anything? Зачем нам волноваться, когда мы можем сделать все, что угодно?
In the blue light, could we put this one to bed? В голубом свете, можем ли мы уложить этого спать?
In the blue light, will you think of me instead? В голубом свете ты будешь думать обо мне вместо этого?
'Cause all good people have a sense of themselves Потому что у всех хороших людей есть чувство себя
They never worry, they know what tomorrow will bring Они никогда не волнуются, они знают, что будет завтра
And all good people know the world is ok И все хорошие люди знают, что мир в порядке
Why should we worry, when we can do anything? Зачем нам волноваться, когда мы можем сделать все, что угодно?
All good people, all good people know good peopleВсе хорошие люди, все хорошие люди знают хороших людей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: