| There’s a house down Willow Lane
| На Уиллоу-лейн есть дом
|
| Just a simple sea-side shack
| Просто простая лачуга на берегу моря
|
| Through the wind and pourin' rain
| Сквозь ветер и проливной дождь
|
| She wants you black
| Она хочет, чтобы ты черный
|
| There’s a portal on the door
| На двери есть портал
|
| In the evening, comes a draft
| Вечером наступает сквозняк
|
| From the life we had before
| Из жизни, которая у нас была раньше
|
| You left
| Вы оставили
|
| Lost in
| Потерян в
|
| And all I got’s the sense of it
| И все, что у меня есть, это смысл этого
|
| 'Cause all I had was you
| Потому что все, что у меня было, это ты
|
| Lost down
| потерял вниз
|
| And all I got’s incensed by it
| И все, что у меня есть, возмущено этим
|
| Now don’t you go away
| Теперь ты не уходи
|
| There is nothin' left to say
| Больше нечего сказать
|
| (I love you so)
| (Я так люблю тебя)
|
| There is nothin' left to do
| Больше нечего делать
|
| There is nothin' left to make
| Больше нечего делать
|
| (I love you so)
| (Я так люблю тебя)
|
| There is nothin' left of you
| От тебя ничего не осталось
|
| I’m in trouble and I do not see the light
| Я в беде и не вижу света
|
| There’s a problem with my sight
| У меня проблема со зрением
|
| It’s a fight to stay alive and it’s not fair
| Это борьба за выживание, и это несправедливо
|
| You’re everywhere
| ты везде
|
| Callin' up my past
| Вызов моего прошлого
|
| But they’re all gotten tired of me
| Но они все устали от меня
|
| And all my cryin' spells
| И все мои плачущие заклинания
|
| Talkin' back to fate
| Вернись к судьбе
|
| The fate has done expired on me
| Судьба закончилась на мне
|
| And you who knew me well
| И ты, кто хорошо меня знал
|
| I’m in trouble and my heart is set to fold
| У меня проблемы, и мое сердце настроено на то, чтобы свернуть
|
| There’s a problem with my soul
| У меня проблемы с душой
|
| I’m a stone and it’s not rollin' half way there
| Я камень, и он не катится на полпути
|
| You’re everywhere
| ты везде
|
| There is nothin' left to say
| Больше нечего сказать
|
| (I love you so)
| (Я так люблю тебя)
|
| There is nothin' left to do
| Больше нечего делать
|
| There is nothin' left to take
| Больше нечего взять
|
| (I love you so)
| (Я так люблю тебя)
|
| There is nothin' left of you
| От тебя ничего не осталось
|
| Lost on Willow Lane
| Потерянный на Уиллоу Лейн
|
| Our love has turned to tumbleweed
| Наша любовь превратилась в перекати-поле
|
| Now don’t you blow away | Теперь ты не сдуться |