| They say minds move mysteriously,
| Говорят, мысли движутся таинственно,
|
| Well, I’ve seen them all, and I still don’t believe it,
| Ну, я их всех видел, и до сих пор не верю,
|
| In my nightmares, monotonously, they open the door,
| В моих кошмарах монотонно открывают дверь,
|
| Set my heart free from dreaming
| Освободи мое сердце от мечтаний
|
| I never could believe your face,
| Я никогда не мог поверить твоему лицу,
|
| Young enough to consume my false befitting,
| Достаточно молод, чтобы потреблять мое ложное подобающее,
|
| I never could believe your eyes,
| Я никогда не мог поверить твоим глазам,
|
| But still, I’m surprised
| Но все же, я удивлен
|
| For it’s the real deal,
| Ибо это реальная сделка,
|
| There’s nothing I fear,
| Я ничего не боюсь,
|
| This is a clear deal,
| Это четкая сделка,
|
| Excellent I feel
| Отлично, я чувствую
|
| Caught in the rapture,
| Пойманный в восторге,
|
| Lost in the silence,
| Потерянный в тишине,
|
| Absolute elsewhere,
| Абсолют в другом месте,
|
| Where’s the asylum?
| Где убежище?
|
| Next day morn and I pick up the phone,
| Утро следующего дня, и я беру трубку,
|
| Walk through the door, down the hall to the ballroom,
| Пройдите через дверь, по коридору в бальный зал,
|
| Past the servants, who beckon and groan,
| Мимо слуг, что манят и стонут,
|
| They proffer the floor, but my feet keep on fallin'
| Они предлагают слово, но мои ноги продолжают падать
|
| I never could believe your face,
| Я никогда не мог поверить твоему лицу,
|
| Young enough to consume my false befitting,
| Достаточно молод, чтобы потреблять мое ложное подобающее,
|
| I never could believe your eyes,
| Я никогда не мог поверить твоим глазам,
|
| But I’ve been said wise
| Но меня сказали мудрым
|
| For it’s the real deal,
| Ибо это реальная сделка,
|
| There’s nothing I fear,
| Я ничего не боюсь,
|
| This is a clear deal,
| Это четкая сделка,
|
| Excellent I feel
| Отлично, я чувствую
|
| Caught in the rapture,
| Пойманный в восторге,
|
| Into the violence,
| В насилие,
|
| Absolute elsewhere,
| Абсолют в другом месте,
|
| Where’s the asylum?
| Где убежище?
|
| For it’s the real deal,
| Ибо это реальная сделка,
|
| There’s nothing I fear,
| Я ничего не боюсь,
|
| This is a clear deal,
| Это четкая сделка,
|
| Excellent I feel
| Отлично, я чувствую
|
| Caught in the rapture,
| Пойманный в восторге,
|
| Lost in the silence,
| Потерянный в тишине,
|
| Absolute elsewhere,
| Абсолют в другом месте,
|
| Where’s the asylum?
| Где убежище?
|
| In my nightmares, monotonously | В моих кошмарах монотонно |