| In a sentimental mood
| В сентиментальной настроение
|
| I can see the stars come through my room
| Я вижу, как звезды проходят через мою комнату
|
| While your loving attitude
| В то время как ваше любящее отношение
|
| Is like a flame that lights the gloom
| Похож на пламя, которое освещает мрак
|
| On the wings of every kiss, every kiss, every kiss
| На крыльях каждого поцелуя, каждого поцелуя, каждого поцелуя
|
| Drifts a melody so strange and sweet
| Дрейфует мелодия такая странная и сладкая
|
| In this sentimental bliss
| В этом сентиментальном блаженстве
|
| You make my paradise, my paradise complete
| Ты делаешь мой рай, мой рай полным
|
| Rose petals seem to fall
| Лепестки роз, кажется, падают
|
| It’s all like a dream to call you mine, to call you mine
| Это все как мечта называть тебя своей, называть тебя своей
|
| My heart’s a lighter thing
| Мое сердце легче
|
| Since you made this night a thing divine
| Поскольку ты сделал эту ночь божественной
|
| In a sentimental mood
| В сентиментальной настроение
|
| I’m within a world so heavenly
| Я в таком небесном мире
|
| For I never dreamt that you’d
| Ибо я никогда не мечтал, что ты
|
| Be loving sentimental
| Будь любящим сентиментальным
|
| You’d be loving sentimental me
| Ты бы полюбил сентиментального меня
|
| In a sentimental mood
| В сентиментальной настроение
|
| I’m within a world so heavenly
| Я в таком небесном мире
|
| For I never dreamt that you’d
| Ибо я никогда не мечтал, что ты
|
| Be loving sentimental
| Будь любящим сентиментальным
|
| You’d be loving sentimental me | Ты бы полюбил сентиментального меня |