Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're My Girl, исполнителя - Neil Young.
Дата выпуска: 24.03.2002
Язык песни: Английский
You're My Girl(оригинал) |
Well I took you for a walk |
up on the forest floor, |
'Cause I wanted to share some things. |
But it sure looked to me |
like you’ve been there before, |
It was such a natural thing. |
You’re my girl, |
(My girl) |
And you’re showing me now, |
Just how grown up you are. |
You’re my girl, |
(My girl) |
And I’ll be lettin' you go someday. |
Please don’t tell me that |
you’re leavin' me just yet, |
Cause I know I gotta let you go. |
(Let you go) |
Please don’t tell me that |
you’re sayin' goodbye. |
(Say good bye) |
Well I lit a candle |
on the Fourth of July, |
But it didn’t bring you home to me. |
You went headin' into summer |
on a natural high, |
With the world at your feet. |
It’s your time, |
(Your time) |
And you’re showin' me now, |
Just how grown up you are. |
It’s your time, |
(Your time) |
And I’ll be lettin' you go someday. |
Please don’t tell me that |
you’re leavin' me just yet, |
Cause I know I gotta let you go. |
(Let you go) |
Please don’t tell me that |
you’re sayin' goodbye. |
(Say goodbye) |
We went lookin' for faith |
on the forest floor, |
And it showed up everywhere, |
In the sun and the water |
and the falling leaves, |
The falling leaves of time. |
You’re my girl, |
(My girl) |
And you’re showing me now, |
Just how grown up you are. |
You’re my girl, |
(My girl) |
And I’ll be lettin' you go someday. |
Please don’t tell me that |
you’re leavin' me quite yet, |
Cause I know I gotta let you go. |
Please don’t tell me that |
you’re sayin' goodbye. |
Ты Моя Девочка(перевод) |
Ну, я взял тебя на прогулку |
на лесной подстилке, |
Потому что я хотел поделиться некоторыми вещами. |
Но это определенно смотрело на меня |
как вы были там раньше, |
Это было так естественно. |
Ты моя девушка, |
(Моя девушка) |
И ты показываешь мне сейчас, |
Насколько ты взрослый. |
Ты моя девушка, |
(Моя девушка) |
И я отпущу тебя когда-нибудь. |
Пожалуйста, не говорите мне, что |
ты еще не уйдешь от меня, |
Потому что я знаю, что должен отпустить тебя. |
(Отпустить тебя) |
Пожалуйста, не говорите мне, что |
ты прощаешься. |
(Попрощаться) |
Ну, я зажег свечу |
четвертого июля, |
Но это не привело тебя ко мне домой. |
Ты ушел в лето |
на естественном подъеме, |
С миром у ваших ног. |
Это ваше время, |
(Твое время) |
И ты показываешь мне сейчас, |
Насколько ты взрослый. |
Это ваше время, |
(Твое время) |
И я отпущу тебя когда-нибудь. |
Пожалуйста, не говорите мне, что |
ты еще не уйдешь от меня, |
Потому что я знаю, что должен отпустить тебя. |
(Отпустить тебя) |
Пожалуйста, не говорите мне, что |
ты прощаешься. |
(Попрощаться) |
Мы пошли искать веру |
на лесной подстилке, |
И это появлялось повсюду, |
На солнце и в воде |
и падающие листья, |
Падающие листья времени. |
Ты моя девушка, |
(Моя девушка) |
И ты показываешь мне сейчас, |
Насколько ты взрослый. |
Ты моя девушка, |
(Моя девушка) |
И я отпущу тебя когда-нибудь. |
Пожалуйста, не говорите мне, что |
ты еще совсем не уходишь от меня, |
Потому что я знаю, что должен отпустить тебя. |
Пожалуйста, не говорите мне, что |
ты прощаешься. |