Перевод текста песни You're My Girl - Neil Young

You're My Girl - Neil Young
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're My Girl , исполнителя -Neil Young
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:24.03.2002
Язык песни:Английский
You're My Girl (оригинал)Ты Моя Девочка (перевод)
Well I took you for a walk Ну, я взял тебя на прогулку
up on the forest floor, на лесной подстилке,
'Cause I wanted to share some things. Потому что я хотел поделиться некоторыми вещами.
But it sure looked to me Но это определенно смотрело на меня
like you’ve been there before, как вы были там раньше,
It was such a natural thing. Это было так естественно.
You’re my girl, Ты моя девушка,
(My girl) (Моя девушка)
And you’re showing me now, И ты показываешь мне сейчас,
Just how grown up you are. Насколько ты взрослый.
You’re my girl, Ты моя девушка,
(My girl) (Моя девушка)
And I’ll be lettin' you go someday. И я отпущу тебя когда-нибудь.
Please don’t tell me that Пожалуйста, не говорите мне, что
you’re leavin' me just yet, ты еще не уйдешь от меня,
Cause I know I gotta let you go. Потому что я знаю, что должен отпустить тебя.
(Let you go) (Отпустить тебя)
Please don’t tell me that Пожалуйста, не говорите мне, что
you’re sayin' goodbye. ты прощаешься.
(Say good bye) (Попрощаться)
Well I lit a candle Ну, я зажег свечу
on the Fourth of July, четвертого июля,
But it didn’t bring you home to me. Но это не привело тебя ко мне домой.
You went headin' into summer Ты ушел в лето
on a natural high, на естественном подъеме,
With the world at your feet. С миром у ваших ног.
It’s your time, Это ваше время,
(Your time) (Твое время)
And you’re showin' me now, И ты показываешь мне сейчас,
Just how grown up you are. Насколько ты взрослый.
It’s your time, Это ваше время,
(Your time) (Твое время)
And I’ll be lettin' you go someday. И я отпущу тебя когда-нибудь.
Please don’t tell me that Пожалуйста, не говорите мне, что
you’re leavin' me just yet, ты еще не уйдешь от меня,
Cause I know I gotta let you go. Потому что я знаю, что должен отпустить тебя.
(Let you go) (Отпустить тебя)
Please don’t tell me that Пожалуйста, не говорите мне, что
you’re sayin' goodbye. ты прощаешься.
(Say goodbye) (Попрощаться)
We went lookin' for faith Мы пошли искать веру
on the forest floor, на лесной подстилке,
And it showed up everywhere, И это появлялось повсюду,
In the sun and the water На солнце и в воде
and the falling leaves, и падающие листья,
The falling leaves of time. Падающие листья времени.
You’re my girl, Ты моя девушка,
(My girl) (Моя девушка)
And you’re showing me now, И ты показываешь мне сейчас,
Just how grown up you are. Насколько ты взрослый.
You’re my girl, Ты моя девушка,
(My girl) (Моя девушка)
And I’ll be lettin' you go someday. И я отпущу тебя когда-нибудь.
Please don’t tell me that Пожалуйста, не говорите мне, что
you’re leavin' me quite yet, ты еще совсем не уходишь от меня,
Cause I know I gotta let you go. Потому что я знаю, что должен отпустить тебя.
Please don’t tell me that Пожалуйста, не говорите мне, что
you’re sayin' goodbye.ты прощаешься.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: