| Saw your friend workin' in this hotel
| Видел, как твой друг работает в этом отеле
|
| Says, he used to know you when
| Говорит, он знал тебя, когда
|
| And your dreams lucky as they seemed
| И твоим мечтам повезло, как казалось
|
| They all turned their back on you
| Они все отвернулись от вас
|
| Truth be known
| Истина должна быть известна
|
| Truth be known way I feel tonight
| По правде говоря, я чувствую себя сегодня вечером
|
| Living in this back street town
| Жить в этом захолустном городке
|
| 'Bout my dreams they all seem to fade
| «О моих мечтах, кажется, все они исчезают
|
| Soon as I put my money down
| Как только я положил деньги
|
| Truth be known
| Истина должна быть известна
|
| When the fire that once was your friend
| Когда огонь, который когда-то был твоим другом
|
| Burns your fingers to the bone
| Обжигает пальцы до костей
|
| And your song meets a sudden end
| И твоя песня встречает внезапный конец
|
| Echoin' through right and wrong
| Эхо через правильное и неправильное
|
| Truth be known
| Истина должна быть известна
|
| Truth be known | Истина должна быть известна |