Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tonight's the Night (Pt. 1), исполнителя - Neil Young.
Дата выпуска: 27.10.1977
Язык песни: Английский
Tonight's the Night (Pt. 1)(оригинал) |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night. |
Bruce Berry was a working man |
He used to load that Econoline van. |
A sparkle was in his eye |
But his life was in his hands. |
Well, late at night |
when the people were gone |
He used to pick up my guitar |
And sing a song in a shaky voice |
That was real as the day was long. |
Tonight’s the night, yes it is, |
tonight’s the night |
Tonight’s the night, yes it is, |
tonight’s the night. |
Early in the mornin' |
at the break of day |
He used to sleep |
until the afternoon. |
If you never heard him sing |
I guess you won’t too soon. |
'Cause people let me tell you |
It sent a chill |
up and down my spine |
When I picked up the telephone |
And heard that he’d died |
out on the mainline. |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night. |
Bruce Berry was a working man |
He used to load that Econoline van. |
Well, early in the morning |
at just about the break of day |
He used to sleep |
until the afternoon. |
Tonight’s the night, yes it is, |
tonight’s the night |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night |
Tonight’s the night, |
tonight’s the night. |
Сегодняшняя ночь (Пт. 1)(перевод) |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь. |
Брюс Берри был рабочим |
Раньше он загружал этот фургон Econoline. |
В его глазах была искра |
Но его жизнь была в его руках. |
Ну, поздно ночью |
когда люди ушли |
Он брал мою гитару |
И спеть песню дрожащим голосом |
Это было реально, так как день был длинным. |
Сегодня ночь, да, это так, |
сегодня ночь |
Сегодня ночь, да, это так, |
сегодня ночь. |
Рано утром |
на рассвете |
Он раньше спал |
до полудня. |
Если вы никогда не слышали, как он поет |
Я думаю, вы не скоро. |
Потому что люди позвольте мне сказать вам |
Это послало холод |
вверх и вниз по моему позвоночнику |
Когда я поднял трубку |
И услышал, что он умер |
на главной линии. |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь. |
Брюс Берри был рабочим |
Раньше он загружал этот фургон Econoline. |
Ну, рано утром |
примерно на рассвете |
Он раньше спал |
до полудня. |
Сегодня ночь, да, это так, |
сегодня ночь |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь |
Сегодня ночь, |
сегодня ночь. |