| The Old Country Waltz (оригинал) | Старый сельский вальс (перевод) |
|---|---|
| They were playing | Они играли |
| that old country waltz | этот старый деревенский вальс |
| In this empty bar | В этом пустом баре |
| echoin' off the wall. | эхом от стены. |
| When I first got the bad news | Когда я впервые получил плохие новости |
| that you set me free, | что ты освободил меня, |
| The band played the | Группа играла на |
| old country waltz to me. | старый деревенский вальс для меня. |
| Well, I loved, | Ну, я любил, |
| and I lost, and I cried | и я проиграл, и я плакал |
| The day that | День, когда |
| the two of us died. | мы двое погибли. |
| Ain’t got no excuses, | У меня нет оправданий, |
| I just want to ride | Я просто хочу кататься |
| While the band plays the | Пока группа играет |
| old country waltz. | старый деревенский вальс. |
| Out the window the moon shines | В окно светит луна |
| On the roofs of the cars | На крышах машин |
| While I knock down | Пока я сбиваю |
| tequila and salt | текила и соль |
| And the band plays the | И группа играет |
| old country waltz. | старый деревенский вальс. |
| And we’re playin' it, | И мы играем, |
| that old country waltz | этот старый деревенский вальс |
| In this empty bar | В этом пустом баре |
| echoin' off the wall. | эхом от стены. |
| Ain’t got no excuses, | У меня нет оправданий, |
| we just want to play | мы просто хотим играть |
| That good old country waltz. | Старый добрый деревенский вальс. |
| I ain’t got no excuses, | У меня нет оправданий, |
| I just want to play | я просто хочу играть |
| That good old country waltz. | Старый добрый деревенский вальс. |
| That good old country waltz. | Старый добрый деревенский вальс. |
