| The Great Divide (оригинал) | Великий раздел (перевод) |
|---|---|
| In the canyons of the great divide | В каньонах великого водораздела |
| Familiar places | Знакомые места |
| That we can run and hide | Что мы можем бежать и прятаться |
| Are filled with strangers | Наполнены незнакомцами |
| Walking in our houses alone | Прогулка в наших домах в одиночестве |
| In the great divide | В большом водоразделе |
| Nothing to decide | Нечего решать |
| No one else to care for or love | Некому больше заботиться или любить |
| In the great divide | В большом водоразделе |
| You won’t fit in too well | Вы не слишком хорошо вписываетесь |
| On the horses of the carousel | На лошадях карусели |
| She rides alone with you and me | Она едет одна с тобой и мной |
| She rides like she knows | Она едет, как будто знает |
| Wherever she goes, we’ll be there | Куда бы она ни пошла, мы будем там |
| On the carousel | На карусели |
| Life is going well | Жизнь идет хорошо |
| Anyone can tell, we’re in love | Любой может сказать, что мы влюблены |
| On the Carousel | На карусели |
| You’re gonna like the way you feel | Тебе понравится, как ты себя чувствуешь |
| You and I we got caught down there | Ты и я, мы попали туда |
| In the twisted canyons | В извилистых каньонах |
| Of the great divide | Великого разрыва |
| We walked the floor | Мы прошли пол |
| Now we don’t go there anymore | Теперь мы туда больше не ходим |
