| Sell Out (оригинал) | распродавать (перевод) |
|---|---|
| Fire chief, car thief, misled skinhead | Начальник пожарной охраны, угонщик автомобилей, заблудший скинхед |
| Tell me where it’s at? | Скажи мне, где это? |
| Is it cool to bring it up again? | Круто снова поднять этот вопрос? |
| Will I blow my act? | Взорву ли я свой поступок? |
| Misplaced tinsel face, weekend pretend | Неуместное лицо мишуры, выходные притворяются |
| Am I on your track? | Я на вашем пути? |
| I would love to live close to you | Я хотел бы жить рядом с вами |
| Could I bring my cat? | Могу я взять свою кошку? |
| Cowgirl, sailor | Пастушка, моряк |
| Do you know who you are? | Вы знаете, кто вы? |
| Cowgirl, sailor | Пастушка, моряк |
| Do you know who you are? | Вы знаете, кто вы? |
| Do you know who you are? | Вы знаете, кто вы? |
| Overfed premed, out front gas pump | Перекормленный премед, передний бензонасос |
| Will I fix my car? | Я починю свою машину? |
| Pinch yourself when I smile at you | Ущипните себя, когда я вам улыбнусь |
| Baby, I’m a star | Детка, я звезда |
| Turned on, tuned in, cop out, sell out | Включил, настроился, слился, распродался |
| Do you know who you are? | Вы знаете, кто вы? |
| I took the time to try to fit you in | Я потратил время, чтобы попытаться вписаться в тебя |
| Was I off too far? | Я зашла слишком далеко? |
| Cowgirl, sailor | Пастушка, моряк |
| Do you know who you are? | Вы знаете, кто вы? |
| Cowgirl, sailor | Пастушка, моряк |
| Do you know who you are? | Вы знаете, кто вы? |
| Do you know who you are? | Вы знаете, кто вы? |
