| Saddle up the Palomino (оригинал) | Седлай Паломино (перевод) |
|---|---|
| Oh, oh, Carmelina, the daughter of the wealthy banker | О, о, Кармелина, дочь богатого банкира |
| Since she came to town, all my friends are gone | С тех пор, как она приехала в город, все мои друзья ушли |
| And I’m stuck out here with melody | И я застрял здесь с мелодией |
| Saddle up the palomino | Оседлайте паломино |
| The sun is going down | Солнце садится |
| The way I feel | Так я чувствую |
| This must be real | Это должно быть реальным |
| If you can’t cut it, don’t pick up the knife | Если не можешь разрезать, не бери нож |
| There’s no reward in your conscience stored | В твоей совести нет награды |
| When you’re sleeping with another man’s wife | Когда ты спишь с чужой женой |
| Saddle up the palomino | Оседлайте паломино |
| The sun is going down | Солнце садится |
| The way I feel | Так я чувствую |
| This must be real | Это должно быть реальным |
| I want to lick the platter, the gravy doesn’t matter | Я хочу облизать тарелку, подливка не имеет значения |
| It’s a cold bowl of chili when love lets you down | Это холодная чашка чили, когда любовь подводит тебя |
| But it’s the neighbor’s wife I’m after | Но мне нужна жена соседа |
| Saddle up the palomino | Оседлайте паломино |
| The sun is going down | Солнце садится |
| The way I feel | Так я чувствую |
| This must be real | Это должно быть реальным |
