| Earth is like a church without a preacher
| Земля похожа на церковь без проповедника
|
| The people have to pray for themselves
| Люди должны молиться за себя
|
| Animals and birds cannot help them
| Животные и птицы не могут им помочь
|
| Trees and plants have nothing new to say
| Деревья и растения не могут сказать ничего нового
|
| Planets are just bumbles, floating carelessly
| Планеты - просто шмели, беспечно плывущие
|
| Streets lined up with boxes, so it seems
| Улицы заставлены коробками, так что кажется
|
| Lined up there forever by their buildings
| Выстроились там навсегда у своих зданий
|
| Standing in the way of children’s dreams
| На пути к детской мечте
|
| So I made my way down this highway
| Так что я пошел по этому шоссе
|
| Stopping now to rest and then to eat
| Остановка сейчас, чтобы отдохнуть, а затем поесть
|
| Trying not to damage that that’s in my way
| Пытаюсь не повредить то, что на моем пути
|
| Lookin' for a way to be complete
| Ищите способ быть полным
|
| That’s how it ends in the beginning
| Вот как это заканчивается в начале
|
| That’s how I plan to say goodbye
| Вот как я планирую попрощаться
|
| Leavin' bells just as they were ringing
| Оставь колокола так же, как они звонили
|
| I’m not trying to make something die
| Я не пытаюсь заставить что-то умереть
|
| My friend Al got the message
| Мой друг Ал получил сообщение
|
| Sent it down that street with the boxes on
| Отправил его по той улице с коробками на
|
| Lined up there forever, filled with thinkers
| Выстроились там навсегда, наполненные мыслителями
|
| Working on solutions here and gone
| Работаем над решениями здесь и ушли
|
| I really want to make a difference
| Я действительно хочу изменить ситуацию
|
| Trying now to help him with the work
| Сейчас пытаюсь помочь ему с работой
|
| Originating in the heart of something
| Возникновение в сердце чего-либо
|
| Worth keeping in the soul when it gets hurt
| Стоит хранить в душе, когда ей больно
|
| As we keep on building roads of boxes
| Поскольку мы продолжаем строить дороги из коробок
|
| To think inside of what we will
| Думать внутри того, что мы будем
|
| With increasing distance from the foxes
| С увеличением расстояния от лис
|
| From the wolves and whip-poor-wills
| От волков и хлыстов
|
| And from the crows
| И от ворон
|
| And all the sea creatures
| И все морские существа
|
| Mermaids and the galleons of war
| Русалки и военные галеоны
|
| Crossing over onto waves of fortunes
| Переход на волны удачи
|
| To finally crash upon the shore
| Чтобы наконец разбиться о берег
|
| Upon the shore
| На берегу
|
| Upon the shore
| На берегу
|
| On the shore
| На берегу
|
| On the shore
| На берегу
|
| On the shore
| На берегу
|
| Rescued there by primitive tribesman
| Спасен там первобытным соплеменником
|
| Living in round triangles forevermore
| Жизнь в круглых треугольниках навсегда
|
| Never ever in a straight line
| Никогда по прямой
|
| And always on the road to Heaven’s door
| И всегда на пути к двери рая
|
| Will the clouds and the rains come in torrents
| Будут ли облака и дожди потоками
|
| And will the winds blow forever
| И будут ли ветры дуть вечно
|
| On the shore
| На берегу
|
| Over the dry land between the castles
| Над сушей между замками
|
| Or the herds of horses grazing on the clover
| Или табуны лошадей, пасущихся на клевере
|
| Earth is like a church without a preacher
| Земля похожа на церковь без проповедника
|
| Without a preacher
| Без проповедника
|
| Earth is like a church without a preacher
| Земля похожа на церковь без проповедника
|
| Without a preacher
| Без проповедника
|
| Earth is like a church
| Земля похожа на церковь
|
| Earth is like a church
| Земля похожа на церковь
|
| Earth is like a church | Земля похожа на церковь |