Перевод текста песни Pocahontas - Neil Young

Pocahontas - Neil Young
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pocahontas, исполнителя - Neil Young. Песня из альбома Unplugged, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 10.06.1993
Лейбл звукозаписи: MTV Networks
Язык песни: Английский

Pocahontas

(оригинал)
Aurora borealis
The icy sky at night
Our paddles break the water
In a long and hurried flight
From the white man and the fields of green
And the homeland we’ve never seen
They killed us in our tepee
They cut our women down
They might have left some babies
Cryin' on the ground
But the big guns and the wagon wheels come
Yes, and the night falls on the setting sun
They massacred the buffalo
Kitty corner from the bank
The taxis run across my feet
And my eyes have turned to blanks
In my little room at the top of the stairs
With an Indian rug and a pipe to share
I wish a was a trapper
I would give a thousand pelts
To sleep with Pocahontas
And to find out how she felt
In the morning on the fields of green
Oh, in the homeland we’ve never seen
Yes and maybe Marlon Brando
Will be there by the fire
We’ll sit and talk of Hollywood
And the good things there for hire
And the Astrodome and the first tepee
Oh, Marlon Brando, Pocahontas and me
Yeah, Marlon Brando, Pocahontas and me
Pocahontas
(перевод)
Северное сияние
Ледяное небо ночью
Наши весла ломают воду
В долгом и спешном полете
От белого человека и зеленых полей
И родина, которую мы никогда не видели
Они убили нас в нашем вигваме
Они вырезали наших женщин
Возможно, они оставили детей
Плач на земле
Но большие пушки и колеса телеги приходят
Да, и ночь падает на заходящее солнце
Они убили буйвола
Китти уголок от банка
Такси бегут по моим ногам
И мои глаза превратились в пробелы
В моей маленькой комнате наверху лестницы
С индийским ковром и трубкой, чтобы поделиться
Я хочу быть ловцом
Я бы дал тысячу шкурок
Переспать с Покахонтас
И узнать, как она себя чувствовала
Утром на полях зеленых
О, на родине мы никогда не видели
Да и, возможно, Марлон Брандо
Будет там у огня
Мы сядем и поговорим о Голливуде
И хорошие вещи там напрокат
И Астродом, и первый вигвам
О, Марлон Брандо, Покахонтас и я
Да, Марлон Брандо, Покахонтас и я.
Покахонтас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Pochahontas


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heart of Gold 2004
Harvest Moon 2004
Old Man 2004
Rockin' in the Free World 2004
Ohio 2004
My My, Hey Hey (Out of the Blue) ft. Crazy Horse 1979
The Needle and the Damage Done 2004
Cortez the Killer ft. Crazy Horse 2020
I'm the Ocean 1995
Only Love Can Break Your Heart 2004
Down by the River ft. Crazy Horse 2004
Don't Let It Bring You Down 2020
Why Dost Thou Hide Thyself in Clouds 2009
Hey Hey, My My (Into The Black) 2004
Do You Know How to Use This Weapon? 2009
Nobody's Story 2009
Cinnamon Girl ft. Crazy Horse 2004
Eldorado 1989
Time for You to Leave, William Blake... 2009
Tell Me Why 1997

Тексты песен исполнителя: Neil Young

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nothing 2017
Hyde out (Try Again) 2022
Ты моя гага 2017
Not Today 2014
Amsterdam 2009
Fairytale 2018
Easy 2023
My Everything 2014
Christmas With You 1972