
Дата выпуска: 23.09.2010
Язык песни: Английский
Peaceful Valley Boulevard(оригинал) |
One day shots rang across the peaceful valley |
God was crying tears that fell like rain |
Before the railroad came from Kansas City |
And the bullets hit the bison from the train |
First shots rang across the peaceful valley |
And the white man laid his foot upon the plain |
The wagon train rolled through the dusty canyon |
The settlers full of wonder as they crossed |
A gentle creek where two old oaks were standing |
Before the west was won there was a cost |
A rain of fire came down upon the wagons |
A mother screamed and every soul was lost |
Change hit the country like a thunderstorm |
Ancient rivers soon began to boil |
People rushed like water to California |
At first they came for gold and then for oil |
Fortunes were made and lost in lifetimes |
Mother earth took poison in her soil |
An Electra Cruiser coasted towards the exit |
And turned on Peaceful Valley Boulevard |
«People make the difference» read a billboard |
Above a long line of idling cars |
Who’ll be the one to lead this world |
Who’ll be the beacon in the night |
Who’ll be the one to lead this world |
Who’ll be the beacon in the night |
Who’ll be the one to lead the nations |
And protect God’s creations |
A polar bear was drifting on an ice floe |
Sun beating down from the sky |
Politicians gathered for a summit |
And came away with nothing to decide |
Storms thundered on, his tears of falling rain |
A child was born and wondered why |
Бульвар Мирной Долины(перевод) |
Однажды в мирной долине раздались выстрелы |
Бог плакал слезами, которые падали, как дождь |
До того, как железная дорога пришла из Канзас-Сити |
И пули попали в зубра из поезда |
Первые выстрелы раздались по мирной долине |
И белый человек ступил на равнину |
Обоз катился по пыльному каньону |
Поселенцы полны удивления, когда они пересекли |
Нежный ручей, где стояли два старых дуба |
До завоевания запада была цена |
Огненный дождь обрушился на вагоны |
Мать закричала, и каждая душа была потеряна |
Перемены обрушились на страну, как гроза |
Древние реки вскоре закипели |
Люди ринулись как вода в Калифорнию |
Сначала пришли за золотом, а потом за нефтью |
Состояния были заработаны и потеряны за всю жизнь |
Мать-земля приняла яд в своей земле |
Электра Круизер двигалась к выходу |
И повернул на бульвар Мирной долины |
«Люди имеют значение», — гласит рекламный щит. |
Над длинной вереницей простаивающих автомобилей |
Кто будет руководить этим миром |
Кто будет маяком в ночи |
Кто будет руководить этим миром |
Кто будет маяком в ночи |
Кто будет руководить народами |
И охранять божьи творения |
Белый медведь дрейфовал на льдине |
Солнце палит с неба |
Политики собрались на саммит |
И ушел ни с чем, чтобы решить |
Грянули бури, его слезы падающего дождя |
Ребенок родился и задался вопросом, почему |
Название | Год |
---|---|
Heart of Gold | 2004 |
Harvest Moon | 2004 |
Old Man | 2004 |
Rockin' in the Free World | 2004 |
Ohio | 2004 |
My My, Hey Hey (Out of the Blue) ft. Crazy Horse | 1979 |
The Needle and the Damage Done | 2004 |
Cortez the Killer ft. Crazy Horse | 2020 |
I'm the Ocean | 1995 |
Only Love Can Break Your Heart | 2004 |
Down by the River ft. Crazy Horse | 2004 |
Don't Let It Bring You Down | 2020 |
Why Dost Thou Hide Thyself in Clouds | 2009 |
Hey Hey, My My (Into The Black) | 2004 |
Do You Know How to Use This Weapon? | 2009 |
Nobody's Story | 2009 |
Cinnamon Girl ft. Crazy Horse | 2004 |
Eldorado | 1989 |
Time for You to Leave, William Blake... | 2009 |
Tell Me Why | 1997 |