| Peace and Love (оригинал) | Мир и Любовь (перевод) |
|---|---|
| Peace and love | Мир и любовь |
| Flying so high | Летать так высоко |
| Peace and love | Мир и любовь |
| Too young to die | Слишком молод, чтобы умереть |
| Peace and love | Мир и любовь |
| Now you decide | Теперь вы решаете |
| Stay for the children | Оставайтесь для детей |
| You don’t really want to go Can’t feel it pulling like you did | Ты действительно не хочешь идти, не чувствуешь, как тянет, как ты. |
| Peace and love | Мир и любовь |
| Peace and love | Мир и любовь |
| Only a ride | Только поездка |
| Strength is gone | Сила ушла |
| Dying inside | Умирая изнутри |
| Tell me now | Скажи мне сейчас |
| What did you find | Что ты нашел |
| Found love in the people | Нашел любовь среди людей |
| Livin’in a sacred land | Живу на священной земле |
| Found love in the people | Нашел любовь среди людей |
| Peace and love | Мир и любовь |
| Found love (found ???) | Нашел любовь (нашел ???) |
| Saw my mistake | Увидел свою ошибку |
| Broke walls of pain to walk again | Сломал стены боли, чтобы снова ходить |
| I saw the dream | я видел сон |
| I saw the wake | я видел поминки |
| We shared it all | Мы поделились всем этим |
| But not the take | Но не взять |
| Peace and love | Мир и любовь |
| Lennon’s goodbye | Леннон до свидания |
| Over Now | По настоящее время |
| Living in time | Жизнь во времени |
| A broken bell | Сломанный колокол |
| A nursery rhyme | Детский стишок |
| Deserted by heroes | Покинутый героями |
| Strangers in your own land | Незнакомцы на своей земле |
| No way to deny you | Нет способа отказать вам |
| No way to deny you | Нет способа отказать вам |
| Peace and love | Мир и любовь |
| I took it all | Я взял все это |
| I took the oath | я принял присягу |
| I took it all | Я взял все это |
| Til I had most | Пока у меня не было больше всего |
| I took what’s left | Я взял то, что осталось |
| I gave it breath | Я дал этому дыхание |
| I had it all once | У меня было все это однажды |
| I gave it back | я вернул его |
