Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Hometown , исполнителя - Neil Young. Дата выпуска: 18.05.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Hometown , исполнителя - Neil Young. My Hometown(оригинал) |
| I was eight years old and running with a dime in my hand |
| Into the bus stop to pick up a paper for my old man |
| I’d sit on his lap in that big old Buick and steer as we drove through town |
| He’d tousle my hair and say, son, take a good look around |
| This is your hometown |
| Your hometown |
| This is your hometown |
| This is your hometown |
| In '65, tension was running high at my high school |
| There was a lot of fights between blacks and whites, there was nothing you |
| could do |
| Two cars at a light on a Saturday night, in the backseat there was a gun |
| Words were passed, in a shotgun blast troubled times had come |
| To my hometown |
| My hometown |
| My hometown |
| My hometown |
| Now Main Street’s whitewashed windows and vacant stores |
| Seems like there ain’t nobody wants to come down here no more |
| They’re closing down the textile mill across the railroad tracks |
| Foreman says, these jobs are going, boys, and they ain’t coming back |
| To your hometown |
| Your hometown |
| Your hometown |
| Your hometown |
| Last night me and Kate, laid in bed, talking about getting out |
| Packing up our bags, and maybe heading south |
| I’m thirty-five, we got a boy of our own now |
| Last night, I sat him up behind the wheel and said, son, take a good look around |
| This is your hometown |
Мой Родной город(перевод) |
| Мне было восемь лет, и я бежал с монетой в руке |
| На автобусную остановку, чтобы забрать бумагу для моего старика |
| Я сидел у него на коленях в этом большом старом Бьюике и рулил, пока мы ехали по городу. |
| Он взъерошил мне волосы и сказал, сынок, посмотри хорошенько |
| Это твой родной город |
| Твой родной город |
| Это твой родной город |
| Это твой родной город |
| В 1965 году в моей старшей школе нарастало напряжение. |
| Было много драк между черными и белыми, нечего было |
| мог сделать |
| Две машины на светофоре в субботу вечером, на заднем сиденье был пистолет |
| Слова были переданы, в дробовике наступили смутные времена |
| В мой родной город |
| Мой родной город |
| Мой родной город |
| Мой родной город |
| Теперь побеленные окна Мейн-стрит и пустующие магазины |
| Кажется, что никто больше не хочет спускаться сюда |
| Они закрывают текстильную фабрику через железнодорожные пути |
| Форман говорит, эти рабочие места исчезают, ребята, и они не вернутся. |
| В свой родной город |
| Твой родной город |
| Твой родной город |
| Твой родной город |
| Прошлой ночью мы с Кейт лежали в постели и говорили о том, как выбраться |
| Собираем чемоданы и, возможно, направляемся на юг |
| Мне тридцать пять, у нас теперь есть собственный мальчик |
| Прошлой ночью я посадил его за руль и сказал, сынок, посмотри хорошенько |
| Это твой родной город |
| Название | Год |
|---|---|
| Heart of Gold | 2004 |
| Harvest Moon | 2004 |
| Old Man | 2004 |
| Rockin' in the Free World | 2004 |
| Ohio | 2004 |
| My My, Hey Hey (Out of the Blue) ft. Crazy Horse | 1979 |
| The Needle and the Damage Done | 2004 |
| Cortez the Killer ft. Crazy Horse | 2020 |
| I'm the Ocean | 1995 |
| Only Love Can Break Your Heart | 2004 |
| Down by the River ft. Crazy Horse | 2004 |
| Don't Let It Bring You Down | 2020 |
| Why Dost Thou Hide Thyself in Clouds | 2009 |
| Hey Hey, My My (Into The Black) | 2004 |
| Do You Know How to Use This Weapon? | 2009 |
| Nobody's Story | 2009 |
| Cinnamon Girl ft. Crazy Horse | 2004 |
| Eldorado | 1989 |
| Time for You to Leave, William Blake... | 2009 |
| Tell Me Why | 1997 |